Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "lui faisais entièrement confiance " (Frans → Engels) :

Pour ma part, je lui faisais entièrement confiance et je n'hésite guère à me faire l'écho des paroles de l'ancien premier ministre Pierre Trudeau.

I certainly have tremendous confidence in him and would certainly echo the remarks of former Prime Minister Pierre Trudeau.


Le gouvernement insiste pour que les députés votent à l’aveugle, pour que les Canadiens lui fassent entièrement confiance, et il nous affirme que cela est parfaitement acceptable.

We have a government that insists that members of Parliament should vote blind, that Canadians should simply trust them and that it is somehow good enough.


Je suis convaincu que tous les sénateurs lui font entièrement confiance, lui qui a présidé nos délibérations avec tant de compétence depuis février 2006.

I have no doubt that every member of the Senate has full confidence in him because he has so ably presided over this place since February 2006.


J’ai l’entière confiance que le Conseil lui donnera la plus haute priorité dans les mois à venir.

I very much trust that the Council will give it the highest priority in the coming months.


3. soutient dès lors l'extradition de M. Fujimori vers le Pérou, qui a déjà été formellement demandée, afin que M. Fujimori comparaisse au tribunal pour faire face aux accusations portées contre lui; exprime son entière confiance dans les systèmes judiciaires chilien et péruvien et est convaincu que cette extradition se déroulera dans le plus grand respect des procédures et de la législation applicable, et que le procès de M. Fujimori sera mené conformément aux normes internationales;

3. Supports, therefore, the extradition of Mr Fujimori to Peru, which has already been formally requested, so as to ensure that Mr Fujimori appears in court to face the charges against him; expresses total confidence in the Chilean and Peruvian judicial systems, and trusts that this extradition will take place on the basis of full respect for the procedures and applicable legislation, and that Mr. Fujimori's trial will be conducted according to international standards;


3. soutient dès lors l'extradition de M. Fujimori vers le Pérou, qui a déjà été formellement demandée, afin que M. Fujimori comparaisse devant le tribunal pour répondre aux accusations portées contre lui; exprime son entière confiance dans les systèmes judiciaires chilien et péruvien et est convaincu que cette extradition se déroulera dans le plus grand respect des procédures et de la législation applicable, et que le procès de M. Fujimori sera mené conformément aux normes internationales;

3. Supports, therefore, the extradition of Mr Fujimori to Peru, which has already been formally requested, so as to ensure that Mr Fujimori appears in court to face the charges against him; expresses total confidence in the Chilean and Peruvian judicial systems, and trusts that this extradition will take place on the basis of full respect for the procedures and applicable legislation, and that Mr Fujimori's trial will be conducted according to international standards;


Le sénateur Graham: Honorables sénateurs, je laisserai au chef d'état-major de la Défense le soin de s'occuper de cela, car je lui fais entièrement confiance, comme tous les Canadiens, j'en suis sûr.

Senator Graham: Honourable senators, I would leave that to the Chief of Defence Staff in whom I, and I am sure all Canadians, have the utmost confidence.


Exprimons notre entière confiance à la population du Zimbabwe et souhaitons-lui des élections réussies pour le 1er juin.

Let us express our complete confidence in the Zimbabwean people and wish them successful elections for 1 June.


Exprimons notre entière confiance à la population du Zimbabwe et souhaitons-lui des élections réussies pour le 1er juin.

Let us express our complete confidence in the Zimbabwean people and wish them successful elections for 1 June.


À moins d'avoir d'autres raisons de croire que M. Claes n'est pas la personne appropriée pour le poste de secrétaire général de l'OTAN, tous les pays membres de l'OTAN continueront de lui faire entièrement confiance (1130) [Français] M. Philippe Paré (Louis-Hébert, BQ): Monsieur le Président, compte tenu que le Canada verse chaque année 200 millions de dollars pour le financement de l'OTAN, comment le ministre de la Défense peut-il afficher autant d'assurance quant à l'intégrité de M. Claes, au moment où celui-ci ...[+++]

Unless we have any other reason to believe that Mr. Claes would not be an appropriate person to head NATO, Mr. Claes will continue with the full confidence of all the member countries within NATO (1130) [Translation] Mr. Philippe Paré (Louis-Hébert, BQ): Mr. Speaker, considering that Canada contributes $200 million every year towards the financing of NATO, how can the Minister of National Defence be so optimistic about Mr. Claes's integrity when he is being investigated by the police on a bribery charge?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lui faisais entièrement confiance ->

Date index: 2021-10-03
w