Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lucienne robillard laissez-moi clarifier " (Frans → Engels) :

Laissez-moi clarifier une chose, pour que les gens comprennent bien.

Let me clarify something so people understand.


(1605) L'hon. Lucienne Robillard: Laissez-moi clarifier.

(1605) Hon. Lucienne Robillard: Let me clarify that.


Laissez-moi souligner une fois de plus que l’approche de la Commission est de renforcer Schengen, d’améliorer l’évaluation – comme nous l’avons déjà proposé avant Noël –, de clarifier les règles, d’identifier les outils, d’aider les États membres dans le besoin et, si possible, de présenter un mécanisme susceptible d’apporter une réponse coordonnée au niveau communautaire aux situations exceptionnelles, par exemple lorsqu’un État membre ne parvient pas à contrôler ses frontières intérieures.

Let me emphasise once again that the Commission’s approach is to reinforce Schengen, to improve the evaluation – as we already proposed before Christmas – to clarify the rules, to identify the tools, to assist Member States in need and, possibly, to introduce a mechanism which would bring a coordinated Community-based response to exceptional situations, for instance, when a Member State fails to control its internal borders.


Tout d’abord sur la question institutionnelle - je crois que le Président Sarkozy l’a déjà très bien clarifié, mais laissez moi vous le dire au nom de la Commission - nous ne confondons pas le respect des procédures de décisions bien établies notamment la codécision et le rôle central du Parlement européen et la nécessité d’un consensus fort entre États membres sur un paquet aussi important que celui du climat et de l’énergie.

On the institutional question, first of all – I think that President Sarkozy has already explained this very clearly, but allow me to say this on behalf of the Commission – we are not conflating respect for well-established decision-making procedures, in particular codecision and the central role played by the European Parliament, with the need for a strong consensus among the Member States on something as important as the climate and energy package.


Je reviens à mes questions, mais j'aimerais avoir une réponse de votre part sur des situations comme celle-là (1125) Mme Lucienne Robillard: D'abord, laissez-moi clarifier.

I will now get back to my questions, but I would like to have an answer from you regarding situations such as that one (1125) Ms. Lucienne Robillard: Fine, let me clarify.


L'hon. Lucienne Robillard: Permettez-moi d'abord de préciser que la commissaire elle-même propose une approche progressive.

Hon. Lucienne Robillard: First let me clarify that even the commissioner herself proposed a progressive approach.


[Français] Mme Lucienne Robillard: Pour moi, il est très clair que quand les crédits sont déposés officiellement à la Chambre et renvoyés aux différents comités parlementaires, c'est le moment propice ou même idéal pour que les parlementaires questionnent le ministre et les hauts fonctionnaires de ce ministère pour connaître davantage leurs plans.

[Translation] Ms. Lucienne Robillard: In my view, the perfect time for members of Parliament to question ministers and senior officials with regard to their plans is when the estimates are officially tabled with the House of Commons and sent to the various parliamentary committees.


Mais laissez-moi clarifier une chose.

Let me, though, make one thing clear.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lucienne robillard laissez-moi clarifier ->

Date index: 2022-09-23
w