Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ataxie
MME
MMES
Mad.
Madame
Madame la juge
Madame le juge
Madelle
Mme
Mme Lucienne Robillard Lucienne Robillard.
Mme la Juge
Modèle à moyenne échelle
Saint-Lucien
Saint-Lucienne
Station terrienne mobile maritime
Syndrome de Louis-Bar
Syndrome de Mme Louis-Bar
Télangiectasie

Vertaling van "mme lucienne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




syndrome de Louis-Bar | ataxie | télangiectasie | syndrome de Mme Louis-Bar

Louis-Bar syndrome | Boder-Sedgwick syndrome | ataxia-telangiectasia | ataxia teleangiectasica | cephalo-oculocutaneous telangiectasis




modèle à moyenne échelle | MME

meso scale model | MSM




Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]

Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]


station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritime mobile earth station | MMES [Abbr.]




Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mistress | Mrs. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Lucienne Robillard Mme Susanne Tongue, membre principal Tribunal d'appel de l'immigration, tribunal indépendant M. Jahansah Asadi, représentant régional, HCR M. James Jupp, Ph.D., directeur, Centre pour les études en matière d'immigration et de multiculturalisme, Université nationale de l'Australie M. Andrew Metcalf, conseiller principal, Bureau du ministre de l'Immigration et des Affaires multiculturelles Mme Julianna Stackpool, conseillère en politiques (Enseignement supérieur), Bureau de la ministre de l'Emploi, de l'Éducation, de la Formation professionnelle et de la Jeunesse Mme Jenni Gordon, première secrétaire adjointe, International, Ministère de l'Emploi, de l'Éduca ...[+++]

Hon. Lucienne Robillard Ms. Susanne Tongue, Principal Member, Immigration review Tribunal Independent Tribunal Mr. Jahansah Asadi, Regional Representative, UNHCR Dr. James Jupp, Director Centre for Immigration and Multicultural Studies Australian National University Mr. Andrew Metcalf, Senior Adviser, Office of the Minister for Immigration and Multicultural Affairs Ms. Julianna Stackpool, Policy Adviser, Higher Education, Office of the Minister for Employment, Education, Training and Youth Affairs Ms. Jenni Gordon, First Assistant Secretary, International, Department of Employment, Education, Training and Youth Affairs Mr. Jorgen Steen Olesen, Regional Repre ...[+++]


Mme Lucienne Robillard: Monsieur le président, je reconnais que le porte-parole du Parti réformiste ici, plutôt que d'être fier que le Canada ait respecté son engagement d'accueillir 5 000 réfugiés du Kosovo, contrairement à d'autres pays, ce qui inquiète beaucoup le Haut Commissaire, Mme Ogata, du fait qu'ils n'aient pas rempli leurs engagements.Plutôt que d'être fier de cela, du fait que le Canada ait réussi à respecter ses engagements, le porte- parole du Parti réformiste dit qu'il s'agit là de préoccupations concernant la sécurité.

Ms. Lucienne Robillard: Mr. Chair, I recognize that the Reform Party critic here, instead of being proud of the fact that Canada has fulfilled its commitment to receive 5,000 Kosovar refugees, unlike other countries, which I would say Ms. Ogata, the high commissioner, is very concerned about because they didn't fulfil their commitment.Instead of being proud of that, that Canada has succeeded, the Reform Party critic will say that this is because of security concerns.


Mme Lucienne Robillard: Je ne peux que souscrire à cette remarque de Mme la commissaire aux langues officielles.

Ms. Lucienne Robillard: I can only go along with our Commissioner of Official Languages on that.


Mme Lucienne Robillard: Lucienne Robillard.

Ms. Lucienne Robillard: Lucienne Robillard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Lucienne Robillard: Monsieur le coprésident, la sous-ministre adjointe aux langues officielles va donner une réponse (1550) Mme Diana Monnet (secrétaire adjointe, Langues officielles, Secrétariat du Conseil du Trésor): Pour faire connaître les droits en général ou spécifiquement, en ce qui concerne la diversification?

What concrete measures have you taken and how much money do you spend to inform people about redress procedures? Ms. Lucienne Robillard: Mr. Joint Chair, the Assistant Deputy Minister for Official Languages will reply to the question (1550) Ms. Diana Monnet (Assistant Secretary, Official Languages, Treasury Board Secretariat): To inform people about rights in general or specifically about alternative service delivery?




Anderen hebben gezocht naar : madame     madame le juge     mme x y épouse     mme la juge     saint-lucien     saint-lucienne     ataxie     madame la juge     madelle     modèle à moyenne échelle     station terrienne mobile maritime     syndrome de louis-bar     syndrome de mme louis-bar     télangiectasie     mme lucienne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme lucienne ->

Date index: 2024-12-30
w