Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lorsque la législature sera terminée » (Français → Anglais) :

En tout cas, notre commission gardera un œil sur la situation ou réalisera une analyse d’impact dans le cadre d’une directive, afin que les États membres sachent également que, lorsque la législature sera terminée, nous saurons qui a appliqué les pratiques de paiement améliorées comme nous l’avons prévu et qui ne l’a pas fait.

In any case, our Committee will monitor the situation or carry out an impact assessment according to a directive, so that the Member States also know that, when the parliamentary term comes to an end, we will know who has implemented the improved payment practices as we intended and who has not.


Le site devant accueillir l’écluse abrite actuellement la voie Saint Antoine (Sint Antoniusweg) et une digue de retenue qui disparaîtra lorsque l’écluse sera terminée.

Sint-Antoniusweg is currently located on the site where the lock will be built, as is a dyke, which will disappear when the lock is built.


Lorsque sa construction sera terminée, la Roumanie pourra exporter et importer du gaz sur le marché européen, non seulement dans des conditions normales mais aussi dans les situations de crise énergétique.

Once the pipeline is completed, Romania will be able to both export and import gas on the European market, not only in normal conditions but also in situations where there is a European energy crisis.


Juste un petit pas; je suis bien conscient de l’importance de cela; je suis bien conscient que la politique, ce sont des efforts continuels, et lorsque notre tâche sera terminée, une autre devra être accomplie.

Just a small step; I am well aware of the scale of it; I am well aware that politics is a ceaseless effort, and as one task is completed there will be another one to be done.


Elle ne pourra en effet les approuver ou les rejeter que lorsque son enquête sera terminée.

The Commission will only approve or disapprove once it concludes its State aid probe.


- (ES) Monsieur le Président, la proposition présentée par notre groupe la semaine dernière visant à débattre l'aide humanitaire à l'Irak a été rejetée avec des arguments tels que "c'est précipité", "nous n'y avons pas pensé" ou "peut-être lorsque la guerre sera terminée".

– (ES) Mr President, the proposal presented by our group last week that we should debate humanitarian aid to Iraq was rejected with arguments such as ‘it is hasty’, ‘we have not thought about it’, or ‘perhaps when the war is over’.


Lorsque la guerre sera terminée, il ne sera pas facile pour le peuple afghan de se tourner vers les États-Unis, quoique le peuple allemand l'ait fait après la Seconde Guerre mondiale, afin de bénéficier du plan Marshall.

After the war, it will not be easy for the Afghani people to turn to the United States, although certainly the German people did so after the Second World War and the Marshall Plan.


Une conférence sera organisée sous la présidence belge, lorsque la crise sera terminée, car nous devrons pouvoir tirer les conclusions de la politique menée dans ce dossier.

A conference will be held under the Belgian Presidency, once the crisis is over, to allow us to draw conclusions from the policy that has been conducted in this area.


Compte tenu du fait que les questions relatives aux nitrites/nitrates et aux sulfites seront encore discutées au sein du Comité scientifique de l'alimentation humaine et qu'après, elles seront à nouveau soumises à discussion, le Danemark s'abstiendra pour le moment de voter contre la proposition dans l'espoir que, lorsque la discussion sera terminée et qu'il s'agira de l'adopter définitivement, des progrès suffisants auront été réalisés pour que le Danemark puisse l'approuver. Si, après un dernier examen au sein du Conseil, le contenu ...[+++]

In the light of the fact that the nitrite/nitrate and sulphites questions are to be examined further in the Scientific Committee for Food and are subsequently to be the subject of further discussions, Denmark will for the time being refrain from voting against the proposal in the belief that when the negotiations have been concluded and the proposal is finally ready for adoption, sufficient progress will have been made for Denmark to be able to co-operate in its adoption. If the Directive has not acquired a satisfactory content in terms of health protection when it is discussed by the Council for the last time, Denmark will vote against ...[+++]


Ceci permettra donc de mieux découvrir l'environnement immédiat. Lorsque la restauration sera terminée, le bâtiment abritera les bureaux de Balkan Press".

On completion of the restoration the building will house the headquarters of the Balkan Press".


w