Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «longue date puisqu’elle » (Français → Anglais) :

Les relations entre l’UE et les pays ACP sont établies de longue date, puisqu'elles remontent à 1975 et à la première convention de Lomé.

Relations between the EU and the ACP are long standing, dating back to 1975 and the first Lomé convention.


La BEI est, en réalité, un partenaire de longue date puisqu’elle a contribué activement au développement de dcinex, notre filiale à 40 %, qui est chef de file du déploiement d’infrastructures de cinéma numérique à l’échelle paneuropéenne».

Actually, EIB has been a long term partner as it has been instrumental in the development of our 40% affiliate dcinex, leader in pan-European Digital Cinema infrastructure deployment”.


Alors que les négociations des Nations unies sur le climat à Paris arrivent dans leur dernière ligne droite, puisqu'elles doivent se conclure le 11 décembre, on ne peut que se réjouir de l'annonce faite par le gouvernement des États-Unis de rejoindre l'UE et beaucoup de ses partenaires de longue date dans cette coalition ambitieuse.

In the final stretch of the UN climate negotiations in Paris that are set to conclude on 11 December, the European Union welcomes the announcement by the United States government that it is joining the EU and many of its long-standing partners in its ambition coalition.


Notre organisation recommande que le gouvernement maintienne son appui de longue date à la gestion de l'offre puisqu'elle fournit la stabilité requise permettant à nos producteurs de tirer un revenu du marché et de contribuer à l'économie rurale sans dépendre du soutien des contribuables.

Our organization recommends that government continue its long-standing support for supply management as it provides the stability required for our farmers to earn their revenue from the marketplace and contribute to the rural economy without relying on taxpayer support.


Voilà pourquoi il exclura ces secteurs des obligations commerciales. Nous sommes convaincus que l'Union européenne comprendra la raison pour laquelle nous devons adopter une telle approche, puisqu'elle a démontré un respect de longue date envers le besoin des pays d'être en mesure d'élaborer et de mettre en oeuvre des politiques culturelles.

We believe that the EU will understand our need to take this approach as it has demonstrated a long-standing respect for the needs of countries to have the capacity to develop and implement cultural policy policies.


Une visite récente de collègues députés de cette Assemblée à Guantánamo a en outre justifié mon opinion de longue date selon laquelle la fermeture immédiate, et non à long terme, de Guantánamo n’est pas souhaitable. Beaucoup de ceux qui y sont détenus constituent en effet une menace extrêmement dangereuse pour la sécurité nationale de nos États membres et il n’est pas possible d’expulser ces personnes, puisque nombre d’entre elles risquent l’exécution ou la torture si elles ...[+++]

Furthermore, a recent visit to Guantánamo by MEP colleagues from this House vindicated my long-held view that immediate, as opposed to long-term, closure of Guantánamo is not desirable, as many of those held there are extremely dangerous threats to our EU Member States’ national security and it is not possible to deport these individuals, as many might face execution or torture if returned to their home countries like Saudi Arabia or Egypt, where they are well known and ...[+++]


Jusqu'ici, d'après ce que nous avons pu observer, la date du 1 juillet comme date d'entrée en vigueur est perçue comme étant raisonnable, puisqu'elle n'est pas si longue qu'elle aura un effet sur la vente au détail ou sur l'économie, mais qu'elle laisse tout de même le temps de se préparer.

So far, what we've seen is that they see the ramp time to July 1 as being reasonable, not so long that it's going to have an effect on retail sales or the economy, but long enough for them to be ready. That's our current assessment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

longue date puisqu’elle ->

Date index: 2021-01-26
w