Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loin de nous donner assez " (Frans → Engels) :

Nous allons analyser ces progrès pour savoir s'ils vont assez loin et sont suffisamment rapides et, s'il y a lieu, nous nous tiendrons prêts à proposer un acte législatif».

We will now analyse whether this goes far enough and fast enough and, if necessary, stand ready to propose legislation".


Nous avons fait des études dont les résultats ont été publiés, pour montrer que l'allégement de la dette de ces pays est un premier pas positif mais qui ne va pas assez loin pour leur donner les ressources supplémentaires dont ils ont besoin pour leur développement économique et social.

We've actually studied this and published the results, which show the kind of debt relief that has been provided to these countries has been a welcome first step but doesn't really go very far towards providing them with additional resources that they need for their own social and economic development.


Deux minutes sont loin de nous donner assez de temps pour démontrer l'anticonstitutionnalité du projet de loi, analyser les raisons et toutes ces choses que nous ont dites les experts du droit constitutionnel.

Two minutes is not nearly enough time to begin to unpack how unconstitutional the bill is, why it is, and all the things that we heard from the constitutional experts.


Deux minutes par intervenant par article sont loin de donner assez de temps pour parler, par exemple, d'aspects qui ne sont pas contenus dans le projet de loi mais devraient y figurer.

Two minutes per speaker per clause is just not enough time to talk about, for example, issues that aren't contained in the bill but should be contained in the bill.


Deux minutes par intervenant par article, c'est loin de donner assez de temps.

Two minutes per speaker per clause is not nearly enough time.


C'est une situation dans laquelle nous pensons qu'il est utile d'avoir une discussion plus large et plus ouverte sur les vertus d'une ligne budgétaire spécifique pour ce point, mais, personnellement, je suis d'avis que nous devons avoir une discussion large et ouverte et que nous devrions nous donner assez de temps pour permettre à tout le monde de participer à la discussion.

This is the background against which we think it useful to have a broader and more open discussion about the virtues of a specific budget line for this item, but my own decision is that we need a broad, open discussion and should give ourselves enough time to allow everybody to participate in the discussion.


C'est une situation dans laquelle nous pensons qu'il est utile d'avoir une discussion plus large et plus ouverte sur les vertus d'une ligne budgétaire spécifique pour ce point, mais, personnellement, je suis d'avis que nous devons avoir une discussion large et ouverte et que nous devrions nous donner assez de temps pour permettre à tout le monde de participer à la discussion.

This is the background against which we think it useful to have a broader and more open discussion about the virtues of a specific budget line for this item, but my own decision is that we need a broad, open discussion and should give ourselves enough time to allow everybody to participate in the discussion.


Elle a une simple valeur symbolique mais nous, parlementaires, nous pouvons aller plus loin et lui donner valeur d'amorce pour une réflexion conduisant à une révision à terme de l'Agenda 2000.

The change is of simply symbolic value but we in this House could go further and use it as the trigger for a debate leading to the eventual reform of Agenda 2000.


S'il est si facile d'éveiller dans l'UE une haine collective irrationnelle contre un peuple tout entier, nous sommes encore loin de pouvoir donner des instructions à d'autres pays.

If this irrational collective hatred against an entire nation can be so readily called upon in the EU, we are a long way from being in a position to dictate to other countries.


Nous possédons de l'armement lourd, mais nous sommes loin d'en avoir assez pour réagir rapidement.

We have some heavy armament but not nearly enough to respond quickly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loin de nous donner assez ->

Date index: 2024-08-08
w