Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «loi pourrait nous placer » (Français → Anglais) :

Ce projet de loi pourrait nous placer dans une situation très dangereuse parce que l'on pourrait dire que nous sommes associés à un groupe terroriste.

Under this bill, that could put us in considerable jeopardy as to whether we might be associated with a terrorist group.


Nous pouvons aussi décider d’examiner nous-mêmes ta demande dans notre pays, même si la loi prévoit qu’un autre pays pourrait être responsable.

We may also choose to examine your application in this country, even if by law another country might be responsible.


Toutefois, nous restons préoccupés par le fait que le présent projet de loi pourrait toujours entraîner des restrictions pour les activités légitimes des ONG.

However, we remain concerned that the present draft law could still lead to constraints on the legitimate activities of NGOs.


À l'argument selon lequel le projet de loi pourrait placer l'actuaire en chef au centre de questions de politique et de controverses politiques qui mineraient la confiance et le professionnalisme de sa fonction, si tel était le cas, nous devrions également mettre un terme à l'autonomie du vérificateur général et des autres hauts fonctionnaires qui relèvent directement du Parlement.

To the argument that the bill would see the chief actuary drawn into matters of policy and into political controversy that potentially would undermine the confidence and professionalism of the office, by this logic we would shut down the independent operations of the Auditor General and of other officers who report directly to Parliament.


En même temps, nous avons convenu avec le Secrétariat du Conseil du Trésor que nous allions examiner l'instrument de financement pour le bureau, car en ce moment nous devons demander au Conseil du Trésor d'analyser nos demandes, comme c'est le cas de tout autre ministère, ce qui pourrait nous placer dans une situation difficile vis-à-vis du Conseil du Trésor.

At the same time we agreed with the Treasury Board Secretariat that we would review the funding mechanism for the office, because at the current time we have to go to the Treasury Board and have our requests analysed, as with any other department, and this could put us potentially into a difficult situation with the Treasury Board.


Le fait que cette loi contienne une disposition - l’article 27 - qui établit la primauté de la législation communautaire sur les normes internes et le fait que le gouvernement hongrois a manifesté son ouverture aux discussions bilatérales avec les pays voisins concernant les questions relatives à leur interprétation et application nous poussent à envisager avec optimisme le règlement des éventuels problèmes que cette loi pourrait susciter.

The fact that this law contains a provision – Article 27 – laying down the supremacy of Community legislation over its national laws and the fact that the Hungarian government has demonstrated willingness to hold bilateral discussions with its neighbours on issues of the law’s interpretation and implementation give me grounds for optimism about the resolution of any potential problems that it may raise.


Je trouve que ce devoir et que cet aspect moral sont des questions qui pourraient faire avancer la discussion ou que l'on pourrait également placer cette discussion dans un contexte de conditionnalité que nous n'hésitons pas à utiliser à propos de ces pays très pauvres, qui ont besoin de notre partenariat et de notre aide.

I think that the moral aspect of the matter and the question of where our duty lies can also move the discussion on. Also, this discussion may be seen in the light of the concept of conditionality which we do not refrain from utilising in these very poor countries, which need our partnership and our support.


Non pas que nous estimions que l'immunité ait pour finalité de placer le parlementaire au-dessus des lois, mais parce qu'elle est, dans certains cas, nécessaire pour protéger l'institution et l'indépendance de ses membres à l'égard de mesures persécutoires.

It is not that we think that the purpose of immunity is to place any Member of this House above the law, but because it is, in certain cases, necessary in order to protect the institution and the independence of its Members in the face of measures of persecution.


De plus, ce projet pourrait nous placer dans une position très solide à long terme.

As well, it would keep us on a very solid footing in the longer term.


L'adoption d'une de ces propositions pourrait nous placer dans une situation financière difficile.

Adopting any one of these proposals could put us in financial difficulty.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

loi pourrait nous placer ->

Date index: 2021-08-26
w