Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrait également placer » (Français → Anglais) :

La mesure législative à l'étude ferait également en sorte que, dans certains cas, le ministre ne pourrait plus tenir compte des facteurs humanitaires pour prendre une décision, ce qui risque alors de placer le Canada en contravention avec ses obligations internationales.

The legislation would also prohibit the minister from considering humanitarian and compassionate concerns in certain cases, which could also violate a number of Canada's international obligations.


Il pourrait également placer des annonces publicitaires dans les publications commerciales de façon à faire connaître les compétences qu'apportent les immigrants, parler à des groupes d'hommes d'affaires lorsqu'ils organisent des conférences, etc.

Some ideas include advertising in business publications to create awareness of the skills that immigrants bring, speaking to business groups at conferences, etc.


note que les dispositions de la loi sur la fonction publique visant à placer la nomination et l'évaluation des fonctionnaires sous le double signe de la transparence et de l'objectivité entreront seulement en vigueur après les prochaines élections; note également que cette décision pourrait donner une impression de retard dans ce domaine important et entretenir l'idée que le gouvernement manque de détermination dans son effort pour réformer l'administration publique, en d ...[+++]

notes that the provisions in the Civil Service Act introducing transparency and objectivity in the appointment and assessment of civil servants will not enter into force until after the next election; further notes that this decision could create an impression of delay in this important area and thereby encourage the view that the government's determination to reform public administration is less than wholehearted, even though the ending of political interference in the civil service is of the highest importance to the present government;


note que les dispositions de la loi sur la fonction publique visant à placer la nomination et l'évaluation des fonctionnaires sous le double signe de la transparence et de l'objectivité entreront seulement en vigueur après les prochaines élections; note également que cette décision pourrait donner une impression de retard dans ce domaine important et entretenir l'idée que le gouvernement manque de détermination dans son effort pour réformer l'administration publique, en d ...[+++]

notes that the provisions in the Civil Service Act introducing transparency and objectivity in the appointment and assessment of civil servants will not enter into force until after the next election; further notes that this decision could create an impression of delay in this important area and thereby encourage the view that the government's determination to reform public administration is less than wholehearted, even though the ending of political interference in the civil service is of the highest importance to the present government;


(a) note que les nouvelles dispositions du statut de la fonction publique visant à placer la nomination et l'évaluation des fonctionnaires sous le double signe de la transparence et de l'objectivité entreront seulement en vigueur après les prochaines élections; note également que cette décision pourrait donner une impression de retard dans ce domaine important et entretenir l'idée que le gouvernement manque de détermination dans son effort pour réformer l'administration p ...[+++]

(a) notes that the provisions in the Civil Service Act introducing transparency and objectivity in the appointment and assessment of civil servants will not enter into force until after the next election; further notes that this decision could create an impression of delay in this important area and thereby encourage the view that the government's determination to reform public administration is less than wholehearted, even though the ending of political interference in the civil service is of the highest importance to the present government;


La présidence a également l’intention de placer le financement du terrorisme au centre des débats d’une réunion informelle des ministres des finances qui se tiendra dans le courant de ce mois et pourrait ensuite prendre de nouvelles initiatives.

The Presidency also intends to make the funding of terrorism one of the main topics for discussion at an informal meeting of the Finance Ministers later this month and may subsequently take additional initiatives.


Les vérificateurs seraient donc tenus de déclarer aux actionnaires s'ils vendent également d'autres services financiers à la société, ce qui pourrait les placer dans une situation de conflit d'intérêts.

It would add a requirement to the auditing firm to divulge to shareholders if they are also selling other financial services and therefore possibly be in a conflict of interest.


Je trouve que ce devoir et que cet aspect moral sont des questions qui pourraient faire avancer la discussion ou que l'on pourrait également placer cette discussion dans un contexte de conditionnalité que nous n'hésitons pas à utiliser à propos de ces pays très pauvres, qui ont besoin de notre partenariat et de notre aide.

I think that the moral aspect of the matter and the question of where our duty lies can also move the discussion on. Also, this discussion may be seen in the light of the concept of conditionality which we do not refrain from utilising in these very poor countries, which need our partnership and our support.


À l'argument selon lequel le projet de loi pourrait placer l'actuaire en chef au centre de questions de politique et de controverses politiques qui mineraient la confiance et le professionnalisme de sa fonction, si tel était le cas, nous devrions également mettre un terme à l'autonomie du vérificateur général et des autres hauts fonctionnaires qui relèvent directement du Parlement.

To the argument that the bill would see the chief actuary drawn into matters of policy and into political controversy that potentially would undermine the confidence and professionalism of the office, by this logic we would shut down the independent operations of the Auditor General and of other officers who report directly to Parliament.


Madame le leader du gouvernement au Sénat pourrait-elle nous dire si, en plus de se placer dans une situation de conflit d'intérêts apparent, les ministres ont également contrevenu au Règlement canadien de l'Air en payant la société Irving pour le voyage qu'ils ont effectué à bord de son avion?

Will the Leader of the Government in the Senate tell us whether, in addition to placing themselves in a position of apparent conflict of interest, ministers have now broken Canadian aviation regulations by paying the Irvings for their flights?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait également placer ->

Date index: 2025-05-13
w