Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lire alors l'extrait " (Frans → Engels) :

M. Bill Casey (Cumberland—Colchester, PC): Monsieur le Président, la sécurité serait donc la priorité. Alors, permettez-moi de lire un extrait du rapport de Transports Canada sur l'aéroport de Kelowna.

Mr. Bill Casey (Cumberland—Colchester, PC): Mr. Speaker, if safety is the number one priority, let me read from the Transport Canada report on Kelowna which states: “Due to the location and/or height of the control tower, portions of the runway and taxiways are not visible.


Je vais vous lire un extrait du cinquième rapport annuel au premier ministre sur la fonction publique du Canada, celui de 1998, signé par Mme Jocelyne Bourgeon, alors greffière du Conseil privé:

I would like to quote from the former Clerk of the Privy Council's fifth annual report in 1998 to the Prime Minister, in which she stated:


J'avais l'intention d'écrire au sujet de Loretta, de sa vie, de son travail et de son décès, jusqu'à ce que je lise la semaine dernière un article rédigé par Darryl Leroux, directeur de thèse de Loretta à Saint Mary's. Son texte évoque Loretta bien mieux que je n'aurais pu le faire, alors permettez-moi de lire certains extraits de son article, intitulé « En l'honneur de Loretta ».

My intentions were to write about Loretta, her life, her work and her death, until I read an article last week by Darryl Leroux, who was an adviser on Loretta's undergraduate thesis at Saint Mary's. I feel his words speak her truth much better than anything I could write and I would like to read some excerpts from his article " In Honour of Loretta:"


Eh bien, je vais vous lire alors l'extrait intégral de ce qu'on trouve dans ce numéro du hansard du mardi 16 mai, si c'est cela que vous voulez, monsieur Fast, afin que vous puissiez vous-même constater que ce n'est pas du ouï-dire, parce que c'est la seule chose que j'ai ici.

Well, then, I'll read the entire report of Hansard of Tuesday, May 16, if you wish, Mr. Fast, so that you'll see it's not hearsay, because it's the only one I have here. I'll read this.


Permettez-moi maintenant de lire des extraits de la lettre que l'actuel premier ministre, alors chef de l'opposition officielle, envoyait à tous les groupes et personnes qui s'insurgeaient contre l'amendement des conservateurs.

Allow me now to read extracts of a letter the current Prime Minister, who was then the Leader of the Opposition, sent to all groups and individuals protesting against the Conservatives' amendment.




Anderen hebben gezocht naar : permettez-moi de lire     priorité     lire un extrait     vais vous lire     jocelyne bourgeon     alors     lire certains extraits     vous lire     lire alors l'extrait     maintenant de lire     premier ministre     lire des extraits     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lire alors l'extrait ->

Date index: 2021-12-08
w