Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ligne seront désormais " (Frans → Engels) :

Toutefois, cette hausse des prix devrait être compensée par des délais de livraison plus rapides et le fait que les consommateurs seront désormais assurés que le prix payé en ligne ne sera pas grevé de charges supplémentaires lors de la livraison.

However, this increase in price should be counterbalanced by more efficient delivery times and consumer certainty that the price paid online will not need to be topped up by extra charges on delivery.


Les opérateurs commerciaux peu scrupuleux seront dissuadés d’adopter de telles pratiques, car il sera désormais plus difficile pour les professionnels de dissimuler leur identité derrière des structures en ligne complexes.

Rogue traders will be discouraged because from such practices as it will become more difficult for traders to hide their identity through complex online structures.


L’un des résultats les plus notables de cette réunion a probablement été l’accord dégagé sur les lignes directrices indicatives, sur la base desquelles les indicateurs visant à détecter les déséquilibres majeurs persistants nécessitant des ajustements politiques de la part des membres du G20 seront désormais mesurés.

The most relevant deliverable was probably the agreement reached on the indicative guidelines, against which the indicators to detect those persistently large imbalances requiring policy adjustments from G20 members will now be measured.


Un plus grand nombre de groupes qui travaillent sur la première ligne seront désormais admissibles au financement, à cause des efforts qu'ils déploient pour soutenir les femmes qui ont à contourner au jour le jour différents obstacles.

More front-line groups will now be eligible for funding for their efforts to support women in overcoming their day-to-day barriers.


Au lieu de cela, une seule ligne par action est proposée étant donné que du point de vue juridique ces actions seront désormais toutes couvertes par l'instrument de développement.

Instead, as legally these actions will now all be covered by the development instrument, one single line per action is proposed.


Une étude d'impact régionale pourrait-elle inclure une ligne disant que quelques emplois au Canada atlantique qui auraient été accordés à des collaborateurs politiques le seront désormais à des fonctionnaires par voie de concours?

Might a regional impact assessment include a line that says that a couple of jobs in Atlantic Canada that would have gone to political assistants now will go instead to public servants through competition?


Le programme sera désormais financé par une seule ligne budgétaire au lieu de quatre et les projets seront gérés de façon décentralisée.

The programme will now be funded from one heading rather than four and projects will be managed on a decentralised basis.


Il n'y a pas d'argent pour les soins de santé, mais les Canadiens seront désormais en mesure d'accéder plus rapidement à ces lignes de bavardage et de dire aux citoyens de partout dans le monde qu'ils ne peuvent obtenir d'argent pour une arthroplastie de la hanche ou la recherche sur le cancer.

Now there is no money for health care but Canadians will be able to hit those chat lines faster and tell citizens around the world that they cannot get money for their hip replacements or for cancer research.


Grâce à elle, non seulement les grandes villes de la Baltique seront désormais desservies par une ligne conforme aux normes européennes d'écartement des rails, ce qui ouvrira la voie à de nouvelles solutions de mobilité pour le transport des voyageurs et du fret, mais c'est aussi toute la région de la mer Baltique qui sera à nouveau symboliquement reliée au cœur de l’Europe.

It shall not only connect the major Baltic cities via the European standard gauge – paving the way for new mobility solutions for passengers and freight – but also mark the symbolic reconnection of the Baltic region with the core of Europe.


La Commission a décidé d'engager cette procédure de réexamen en adressant aux Etats membres suivants des recommandations leur demandant de supprimer certains régimes spécifiques : - Belgique : Loi d'expansion économique du 17 juillet 1959 - il est proposé de supprimer, pour le 1er janvier 1991, les aides générales accordées dans le cadre de cette loi. - Pays-Bas : Ligne budgétaire "Versterking economische structur" - il est proposé de supprimer pour le 1er janvier 1991 les aides générales accordées sur ce budget. - Royaume-Uni : Article 8 du Industrial Development Act 1982 - il est proposé de supprimer pour le 1er janvier 1991 la possibi ...[+++]

The Commission has decided to begin the review process by addressing recommendations to the following Member States to abolish specific existing schemes: - Belgium: Loi d'expansion économique of 17 July 1959 - proposal to abolish general aids granted under this law by 1 January 1991 - Netherlands: budget line "Versterking economische structur" - proposal to abolish general aids granted under this budget line by 1 January 1991 - UK: Section 8 Industrial Development Act 1982 - proposal to abolish power to give general aids outside of specific schemes by 1 January 1991 - Italy: Law 46 - Special Fund for technological innovation - proposal t ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ligne seront désormais ->

Date index: 2025-04-08
w