Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lieu ici devant » (Français → Anglais) :

Le sénateur Callbeck: Est-ce que vous dites que depuis votre comparution en mai 2001, vous avez changé d'idée à cause des discussions qui ont eu lieu ici, devant le comité?

Senator Callbeck: Are you saying that since you were here in May of 2001, you have changed your opinion because of the discussions that have taken place in committee?


Ce plan fixe les priorités d'une enveloppe supplémentaire de 714 millions d'euros en faveur des réfugiés devant donner lieu à des contrats d'ici à la fin de 2017.

This sets out the priorities for another €714 million of funding for refugees which should be contracted by the end of 2017.


Ici, à la Chambre des Communes, le gouvernement a maintes et maintes fois fait des annonces publiques, annoncé des changements de cap et fait des déclarations publiques importantes à la tribune de la presse, de l'autre côté de la rue Wellington, au lieu de le faire ici devant les Canadiens et de respecter ainsi non seulement ses propres députés, mais aussi ceux de l'opposition qui assument le même fardeau, et je n'emploie pas ici le mot fardeau dans sa connotation négative, qui assument la même responsabilité incombant à ceux qui ont été élus par les Canadiens.

Time and time again in the House of Commons, the practice of this government has been to make public announcements, important shifts in policy, important public pronouncements in the press gallery across Wellington Street as opposed to standing here before Canadians and displaying respect for not only their own colleagues but for opposition members who carry the same burden, and I do not say burden in the negative sense, but carry the same responsibility of being elected by Canadians.


C’est le lieu, pour moi de saluer ici, devant vous, les députés maliens avec qui j’entretiens les meilleures relations, qu’ils soient de la majorité présidentielle ou de l’opposition.

This is a fitting moment for me to pay tribute here, before you, to Mali’s members of parliament, with whom I maintain the best possible relations, whether they are on the side of the presidential majority or of the opposition.


Ce débat, la Commission ne peut le mener à huis clos avec le Conseil. Il doit être public et avoir lieu ici, devant le Parlement élu au suffrage direct.

Far from being something that the Commission can sort out with the Council behind closed doors, that must be done in public view, here in the directly-elected Parliament.


Je crois que nous pouvons être satisfaits et que le monde de l'enseignement postsecondaire peut ressentir espoir et confiance devant le caractère exhaustif de l'étude et du débat qui ont eu lieu ici et devant les recommandations réalistes et pratiques que le comité a formulées.

I think we can take some satisfaction and the post-secondary education community can derive some hope and confidence in the thoroughness of the study and the debate that took place here, and in the realistic and practical recommendations that the committee chose to highlight.


Par suite de l'échange qui a eu lieu ici, hier, à propos de la lettre que le gouvernement albertain a adressée, le 7 décembre, au président du comité, le gouvernement albertain m'a informé aujourd'hui qu'il n'avait pas été invité à comparaître devant le comité au sujet du projet de loi C-6.

As a result of yesterday's exchange here in the Senate on Alberta's letter to the chairman of December 7, the Government of Alberta informed me today that it did not receive an invitation to appear before the committee on Bill C-6.


- (IT) Monsieur le Président, j'ai voté en faveur du rapport de Mme Buitenweg sur le budget. Je voudrais toutefois souligner à cette occasion, avec force et à voix haute, devant les nombreux députés de ce Parlement, que le parti des retraités - que j'ai l'honneur de représenter en ce lieu - estime que le Parlement européen, qui légifère désormais sur 50 % des dispositions nationales, transpositions des directives que nous approuvons ici, doit bénéficier d'un financement plus important, posséder une meilleure organisation pour fonction ...[+++]

– (IT) Mr President, I voted for Mrs Buitenweg’s report on the budget, but I should like to stress very strongly and loudly here in Parliament, with so many members present on this occasion, that the Pensioners’ Party – which I have the honour to represent in this House – believes that the European Parliament, which now legislates on fifty per cent of all national laws, which are adaptations to the directives that we approve here, should have greater funding and better organisation in order to function as befits a supranational Parlia ...[+++]


L'honorable Brenda M. Robertson: Honorables sénateurs, ma question s'adresse au leader du gouvernement au Sénat. J'ai lu le compte rendu de la réunion qui a eu lieu ici, le 3 décembre, lorsque le ministre du Travail et les hauts fonctionnaires de Postes Canada ont comparu devant nous.

Review of Canada Post Corporation-Request for Progress Report Hon. Brenda M. Robertson: Honourable senators, my question to the Leader of the Government in the Senate arises from a review I made of the debate here in the Senate chamber on December 3 when we had the Minister of Labour and officials from the Post Office before us.


En deuxième lieu, je voudrais également lui demander de dire clairement devant l'Assemblée si, à l'heure actuelle, la répartition des sièges au Parlement fait l'objet d'un débat à la Conférence intergouvernementale. Parce qu'ici nous avons plein de critiques à formuler à l'encontre du Conseil - qui est parfois très critiquable - mais nous ne devons pas renoncer à nos propres responsabilités.

Secondly, I would also ask him to clarify for the Assembly whether the distribution of seats in Parliament is currently a topic for debate at the Intergovernmental Conference, because here we are doing nothing but criticise the Council – which sometimes gives us ample cause for criticism – but we must not neglect our own responsibilities.




D'autres ont cherché : ont eu lieu     lieu ici devant     devant donner lieu     des réfugiés devant     lieu     faire ici devant     c’est le lieu     saluer ici devant     avoir lieu     confiance devant     comparaître devant     voix haute devant     ont comparu devant     deuxième lieu     dire clairement devant     lieu ici devant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lieu ici devant ->

Date index: 2025-01-19
w