Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "libéraux du comité étaient pleinement " (Frans → Engels) :

Pire que cela—et je vois la Présidence écouter avec beaucoup d'attention—les membres libéraux du comité étaient remplacés par des députés qui n'ont rien entendu des délibérations du comité et qui agissaient selon les ordres de leur whip.

Worse yet—I see that the Chair is listening very carefully—the Liberal members of the committee had been replaced by members who had not followed the committee's proceedings and who were acting on the orders of their whip.


2. observe avec une grande préoccupation que, selon le dernier rapport du sous-comité scientifique du COPACE, élaboré en 2005, tous les stocks de petits pélagiques étaient pleinement exploités à cette époque et la plupart des stocks d'espèces démersales étaient surexploités, certains étant pleinement exploités, et que, selon les conclusions d'une étude de 2010 du groupe de travail de la FAO sur la petite pêche pélagique au large de ...[+++]

2. Notes with considerable concern that the most recent report of the Scientific Sub-committee of CECAF held in 2005 found that at that time, all stocks of small pelagics were fully exploited and most stocks of demersal species were over-exploited, with some being fully exploited; that a study by the FAO Northwest Africa Small Pelagic Working Group concluded in 2010 that the situation had deteriorated, with two stocks of small pelagics (horse mackerel and sardinella) now being over-exploited;


5. observe avec une grande préoccupation que l'évaluation ex post a conclu que la plupart des stocks en Mauritanie étaient soit pleinement exploités ou surexploités et a recommandé des réductions de l'effort de pêche pour ces stocks; estime que le comité scientifique conjoint doit être doté de ressources suffisantes pour mener à bien ses tâches; encourage la Commission à examiner avec la Mauritanie le développement de plans de gestion de la pêche à long terme qui comprendraient toutes les attributions de pêche des autorités mauritan ...[+++]

5. Notes with considerable concern that the ex-post evaluation concluded that most stocks in Mauritania were either fully exploited or over-exploited, and recommended reductions in fishing effort for those stocks; believes that the Joint Scientific Committee should be provided with sufficient resources to do its job; encourages the Commission to discuss with Mauritania the development of long-term fisheries management plans that would include all fishery allocations by the Mauritanian authorities, to both their national fleets and third-country fleets, including the elimination of any fleet over-capacity;


5. observe avec une grande préoccupation que l'évaluation ex post a conclu que la plupart des stocks en Mauritanie étaient soit pleinement exploités ou surexploités et a recommandé des réductions de l'effort de pêche pour ces stocks; estime que le comité scientifique conjoint doit être doté de ressources suffisantes pour mener à bien ses tâches; encourage la Commission à examiner avec la Mauritanie le développement de plans de gestion de la pêche à long terme qui comprendraient toutes les attributions de pêche des autorités mauritan ...[+++]

5. Notes with considerable concern that the ex-post evaluation concluded that most stocks in Mauritania were either fully exploited or over-exploited, and recommended reductions in fishing effort for those stocks; believes that the Joint Scientific Committee should be provided with sufficient resources to do its job; encourages the Commission to discuss with Mauritania the development of long-term fisheries management plans that would include all fishery allocations by the Mauritanian authorities, to both their national fleets and third-country fleets, including the elimination of any fleet over-capacity;


Les membres libéraux du comité étaient pleinement satisfaits de cette réponse.

The Liberal members of the committee were fully satisfied with his response.


Quand cette question a été soulevée au comité, les membres libéraux du comité étaient convaincus que le comité ferait erreur s'il adoptait cet amendement.

When this matter was raised in committee, the government members of the committee felt strongly that it would be a mistake for the committee to adopt this amendment.


(10) Dans son avis sur les zoonoses du 12 avril 2000, le comité scientifique des mesures vétérinaires en rapport avec la santé publique a considéré que les mesures actuelles destinées à combattre les infections zoonotiques d'origine alimentaire étaient insuffisantes et que les données épidémiologiques, telles qu'actuellement recueillies par les États membres, n'étaient ni complètes, ni pleinement comparables.

(10) The Scientific Committee on Veterinary Measures relating to Public Health has, in its Opinion on zoonoses adopted on 12 April 2000, considered that the current measures to control food-borne zoonotic infections are insufficient and that the epidemiological data as currently collected by Member States are incomplete and not fully comparable.


(12) Dans son avis sur les zoonoses du 12 avril 2000, le comité scientifique des mesures vétérinaires en rapport avec la santé publique a considéré que les mesures actuelles destinées à combattre les infections zoonotiques d'origine alimentaire étaient insuffisantes et que les données épidémiologiques, telles qu'actuellement recueillies par les États membres, n'étaient ni complètes, ni pleinement comparables.

(12) The Scientific Committee on Veterinary Measures relating to Public Health has, in its Opinion on zoonoses adopted on 12 April 2000, considered that the current measures to control food-borne zoonotic infections are insufficient and that the epidemiological data as currently collected by Member States are incomplete and not fully comparable.


C'est scandaleux que le Bloc ait présenté sa candidature au poste de vice-président du comité, mais il y a pire: les libéraux du comité étaient prêts à accepter cette grossière insulte faite à tous les membres ou anciens membres des forces armées de notre pays (1740) Voici maintenant une observation presque antiparlementaire.

Outrageously, the Bloc put him forward for the committee vice-chairmanship. Even worse, Liberals on the committee were prepared to go along with this gross insult to everyone who's ever served in this country's military (1740) Next is a rather unparliamentary comment and so I will change it: ``Only some very vigorous defence by Reformers forced the member to withdraw his name''.


Il est clair, d'après certaines remarques qui ont été faites, que les membres libéraux du comité étaient effectivement au courant du rapport avant qu'il ne soit présenté au comité.

It is very clear from comments made that the Liberal members of the committee in fact did have prior knowledge of the committee report before it was presented to the committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libéraux du comité étaient pleinement ->

Date index: 2021-08-21
w