Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "libertés religieuses seraient protégées " (Frans → Engels) :

29. se réjouit du fait que la liberté de pensée, de conscience et de religion reste garantie et protégée; note les tensions qui subsistent entre les églises orthodoxes serbe et monténégrine, en particulier sur des questions de biens immobiliers; demande l'adoption d'une nouvelle loi relative au statut juridique des communautés religieuses;

29. Welcomes the fact that freedom of thought, conscience and religion continues to be guaranteed and enforced; notes that tensions persist between the Serbian and the Montenegrin Orthodox Churches, especially on property issues; calls for the adoption of a new law on the legal status of religious communities;


29. se réjouit du fait que la liberté de pensée, de conscience et de religion reste garantie et protégée; note les tensions qui subsistent entre les églises orthodoxes serbe et monténégrine, en particulier sur des questions de biens immobiliers; demande l'adoption d'une nouvelle loi relative au statut juridique des communautés religieuses;

29. Welcomes the fact that freedom of thought, conscience and religion continues to be guaranteed and enforced; notes that tensions persist between the Serbian and the Montenegrin Orthodox Churches, especially on property issues; calls for the adoption of a new law on the legal status of religious communities;


Bien que le projet de loi dise que « les autorités religieuses sont libres de refuser de procéder à des mariages non conformes à leurs convictions religieuses », la Cour suprême du Canada a incorporé dans cette décision que les libertés religieuses seraient protégées, en l'absence de « circonstances particulières que nous ne nous aventurerons pas à imaginer..».

Although the proposed legislation states that “officials of religious groups are free to refuse to perform marriages that are not in accordance with their religious beliefs”, the Supreme Court of Canada included in its decision that religious freedoms would be protected, unless there were “unique circumstances with respect to which we will not speculate..”.


Pour ma part, je n’échange pas des victimes d’armes biochimiques contre celles qui seraient victimes d’atteintes à des libertés religieuses.

For my part, I would not compare victims of biochemical weapons with those who are victims of attacks on religious freedoms.


S’il n’y a aucune peur à y avoir ni aucune raison de s'inquiéter, si notre inquiétude ne se justifie pas, et le gouvernement a essayé à de nombreuses reprises de nous garantir que les libertés religieuses seront protégées, pourquoi alors le ministre de la Justice a-t-il dit dans son discours que, chaque fois, les droits de la personne l'emporteront sur les libertés religieuses?

If there is no fear or no reason why we should be concerned, if there is no basis for our concern, and in many cases the government has tried to assure us that religious freedoms will be protected, then why did the Minister of Justice say in his speech that in every case religious freedoms would be trumped by human rights?


La cour a admis que personne ne pouvait garantir que la liberté religieuse serait protégée contre les droits des minorités et que le Parlement ne pouvait non plus faire quoi que ce soit pour garantir à long terme la liberté religieuse.

The court recognized that no one could guarantee that religious freedom would be protected against the rights of minorities and that Parliament could not do anything to guarantee religious freedom over the longer term either.


Le gouvernement libéral soutient que la liberté religieuse est protégée parce que les autorités religieuses ne seront pas obligées de célébrer des mariages contraires à leurs principes.

The Liberal government declares that freedom of religion is protected because religious authorities will not be compelled to perform marriages contrary to their faith.


Plusieurs groupes ont exprimé des préoccupations à cet égard en disant que, même si la liberté religieuse est protégée par la Charte canadienne des droits, ils ne se sentiraient pas très à l'aise si une Église refusait de célébrer une cérémonie religieuse dans ce type d'arrangement.

We've heard some testimony from a number of groups that expressed concerns that although religious freedom is protected under the Canadian Charter of Rights, they don't feel comfortable to the extent that they feel if a church refused to perform a religious ceremony under that type of arrangement, they could still be challenged.


81. souligne la nécessité de renforcer et d'améliorer considérablement le dialogue entre l'UE et la Chine sur les droits de l'homme; reconnaît que la Chine a à présent décidé que tous les cas de peine de mort seraient révisés par la Cour suprême, mais reste préoccupé par le fait que c'est la Chine qui effectue la majorité des exécutions dans le monde; souligne que les rapports sur les droits de l'homme en Chine restent gravement préoccupants; invite le Conseil à informer le Parlement de manière plus détaillée, lors de sessions publiques suivant les discussions; souligne qu'il est important de répéter les points abordés lors de dialog ...[+++]

81. Emphasises the need to strengthen and improve the EU-China human rights dialogue considerably; recognises that China has now decided to have all death penalty cases reviewed by the Supreme Court, but remains concerned that China still carries out the majority of executions worldwide; stresses that China's human rights record remains a matter of serious concern; calls on the Council to provide a more detailed briefing to Parliament in public session following discussions; stresses the importance of reiterating points that were raised in previous dialogues; supports the Commission and the Council in their current reflections on wa ...[+++]


Il m’arrive de penser que ce que nous proposons est bien mieux que ce que nous aurions si nous n’avions effectué ces arrangements et que nos libertés civiles sont mieux protégées qu’elles ne le seraient autrement.

I happen to think that what we are proposing is much better than what we would have if we did not put these arrangements in place, and that we would have greater protection for civil liberties than would otherwise be the case.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libertés religieuses seraient protégées ->

Date index: 2023-02-16
w