Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leur était refusé presque » (Français → Anglais) :

Dans les futurs Etats membres, le nombre d'abonnements pour des téléphones mobiles par rapport à la population était dans presque tous les cas inférieur à celui de l'Union européenne en 2001.

In the accession countries, the number of mobile subscriptions relative to population were in nearly all cases lower than in the EU in 2001.


Selon les statistiques péruviennes, la part de l’Union européenne dans l’ensemble du commerce de services du Pérou était de presque 30 % en 2015.

Based on Peru's statistics, EU share in Peru's total trade in services represented almost 30% in 2015.


Entre 2010 et 2012, Chypre a enregistré 174 mariages de ce type et le Portugal, 144; durant la même période, la Pologne a refusé 2 demandes de cartes de séjour (sur un total de 391) pour ce motif; la République tchèque a répertorié 51 mariages de ce type en 2012 et 22 entre janvier et juillet 2013; en 2012, le Danemark a recensé 8 mariages de complaisance et la Finlande a refusé 10 demandes de visa (sur un total de 650) pour cette raison; en 2012-2013, la Suède a refusé d’accorder le droit de séjour dans 30 cas pour des motifs lié ...[+++]

In the period 2010-2012, Cyprus recorded 174 such marriages and Portugal 144; in the same period, Poland refused 2 (out of a total of 391) applications for residence cards on these grounds; the Czech Republic recorded 51 such marriages in 2012 and 22 between January and July 2013; in 2012, Denmark identified 8 marriages of convenience and Finland refused 10 (out of a total of 650) visa applications on these grounds; in 2012-2013 Sweden refused the right of residence in 30 cases on grounds related to marriages of convenience and document fraud (out of 26 546 residence applications); the Netherlands had identified 368 marriages of con ...[+++]


En revanche, il est à mon sens inacceptable que l’organe exécutif suprême de l’Union européenne se serve de ce refus, un refus presque irrévérencieux à l’égard des institutions européennes de la part d’une société privée, de répondre à une telle requête comme argument, surtout au vu du fait que ses lettres ne comportent aucune information susceptible de rendre applicable l’article visé du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et de donner lieu à poursuivre la Commission en justice.

However, I do consider it unacceptable for the supreme executive body of the European Union to use the refusal, a refusal which is almost dismissive of the European institutions on the part of a private company, to decline to respond to such a request as an argument, especially as its letters contain no information which might activate the application of the relevant article of Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and give cause to take the Commission to court.


Partant, la réclamation introduite par la requérante le 28 juillet 2009 était recevable tant à l’égard de la décision refusant la communication de l’épreuve écrite b) qu’à l’égard de la décision refusant la communication de l’épreuve écrite c).

Hence, the complaint lodged by the applicant on 28 July 2009 was admissible, both as regards the decision not to send written test (b) and as regards the decision not to send written test (c).


Par son deuxième moyen, Freixenet soutient que le Tribunal a violé l’article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement nº 40/94 en jugeant, dans les arrêts attaqués, que la chambre de recours de l’OHMI n’était pas tenue d’avancer des éléments concrets à l’appui de ses refus d’enregistrement et pouvait se contenter de l’affirmation d’un fait prétendument notoire pour dénier le caractère distinctif des marques dont l’enregistrement étai ...[+++]

By its second plea, Freixenet claims that the Court infringed Article 7(1)(b) of Regulation No 40/94 by holding, in the judgments under appeal, that the Board of Appeal was not required to put forward specific evidence in support of its refusals to register and could merely affirm a supposedly well-known fact in denying the distinctive character of the marks for which registration was sought, when Freixenet had provided specific and substantiated information showing the original character of the marks at the relevant time, so that they varied significantly from the norm or customs of the sector concerned.


Il était donc presque certain que quelque chose de ce genre pouvait arriver.

So it was almost certain by then that something of this nature might happen.


En d’autres termes, il était déjà presque mort avant de mourir.

In other words, he was almost dead before he died.


Les femmes qui avaient suivi une formation supérieure exigeaient à raison les emplois dont l’accès, à cette époque, leur était refusé presque automatiquement.

Highly trained women were right to claim access to jobs from which, in those days, they were almost automatically excluded.


Quelques propositions positives ont été présentées par la commission de l’agriculture, et plus précisément le refus presque exclusif par le secteur du sucre et de l’agriculture de l’attribution d’une enveloppe de 300 millions d’euros au Kosovo, étant donné que ce financement accentuera la pression négative sur les rendements des agriculteurs, ce qui est inacceptable.

Some positive proposals were made in the Committee on Agriculture and Rural Development, specifically the refusal to make the sugar and agriculture sectors, almost exclusively, finance the EUR 300 million for Kosovo, given that this financing will accentuate the negative pressure on the income of farmers, which is unacceptable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur était refusé presque ->

Date index: 2021-08-24
w