Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leur taille lui disent avoir " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, le PDG de la Chambre de commerce du Canada, Perrin Beatty, a déclaré que le principal problème que les entreprises, quelle que soit leur taille, lui disent avoir, c'est de trouver des employés qualifiés.

Mr. Speaker, Perrin Beatty, president and CEO of the Canadian Chamber of Commerce, stated, “Everywhere I go, business of all sizes tell me that their No. 1 concern is finding the right people to do the job”.


Les gens lui disent avoir d'abord besoin de médecins, d'infrastructures et d'hôpitaux, mais il se demandait ce que ça donnait d'avoir des médecins et des hôpitaux si on n'a pas de médicaments pour soigner les patients.

People tell him they need doctors, infrastructure and hospitals first, but he wondered what it would accomplish to have doctors and hospitals if they do not have medicines to treat the patients.


Je sais qu'ils disent avoir reçu une lettre leur demandant d'appuyer le projet de loi, mais que chacun des députés examine lui-même la question.

I know they say they received a letter on their desk which told them to support the bill, but let each member examine themselves.


Même si la totalité d'entre eux disent avoir vu l'annonce de l'événement ou disent avoir assisté à l'événement même, il me semble que la question à leur poser est la suivante: «Cela vous a-t-il incité à fumer?» D'après la dernière ligne que vous avez lue, l'opinion était que cela encourageait d'autres gens à fumer. Mais c'est une opinion personnelle non fondée, exprimée dans le cadre d'un sondage d'opinion.

Even if 100 per cent said they had seen the event advertised, or they had been to the event, it seems to me that the question is, " Did you smoke as a result of this?" The last line you read was that they believed it encouraged other people to smoke, but it is an unsupported personal opinion in an opinion poll.


On lui répond qu'il est surqualifié. Il prétend être victime d'âgisme, que les employeurs éventuels lui disent qu'ils ne pourront l'avoir à leur service que 10 ans avant son départ à la retraite, que, en conséquence, ils écarteront sa candidature.

He is of the view that there's age discrimination, that the next company is saying that they're only going to get 10 years out of this guy before he retires, so they're not even going to look at him.


Comme je crois que José Manuel Durão Barroso a les qualités qui lui permettront de continuer à répondre avec succès aux attentes que nous avons placées en lui, comme je pense que c’est un honneur pour le Portugal qu’il occupe ce poste et comme je considère que c’est un avantage pour les régions ultrapériphériques de petite taille, isolées et éloignées comme Madère d’avoir quelqu’un à la Commission qui comprend bien ...[+++]

Since I believe that José Manuel Durão Barroso has the qualities that will allow him to continue to successfully fulfil the expectations that we have placed in him, since I think the fact that he holds the post is an honour for Portugal, and since I see it as an advantage for a small, isolated, distant and outermost region like Madeira to have someone in the Commission who thoroughly understands its reality, I support his new candidacy for the post of President of the European Commission.


Comme je crois que José Manuel Durão Barroso a les qualités qui lui permettront de continuer à répondre avec succès aux attentes que nous avons placées en lui, comme je pense que c’est un honneur pour le Portugal qu’il occupe ce poste et comme je considère que c’est un avantage pour les régions ultrapériphériques de petite taille, isolées et éloignées comme Madère d’avoir quelqu’un à la Commission qui comprend bien ...[+++]

Since I believe that José Manuel Durão Barroso has the qualities that will allow him to continue to successfully fulfil the expectations that we have placed in him, since I think the fact that he holds the post is an honour for Portugal, and since I see it as an advantage for a small, isolated, distant and outermost region like Madeira to have someone in the Commission who thoroughly understands its reality, I support his new candidacy for the post of President of the European Commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur taille lui disent avoir ->

Date index: 2022-03-07
w