Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leur situation demeure cependant précaire » (Français → Anglais) :

Même si la famine en Somalie ne touche maintenant que trois régions au lieu de six, la situation demeure extrêmement précaire.

Since then, the famine in Somalia has decreased from six regions to three, but the circumstances remain extremely precarious.


Leur situation demeure cependant précaire.

However, their situation remains precarious.


Aujourd’hui, la sidérurgie se trouve cependant dans une situation très précaire.

Today, the European steel sector finds itself in a very difficult situation.


Le livre vert sur la réforme de la politique commune de la pêche[1] (PCP) indique en conclusion que la politique menée n'a pas permis d'atteindre les objectifs clés poursuivis: les stocks halieutiques demeurent surexploités, la situation économique de certains segments de flotte reste fragile malgré l'octroi de subventions conséquentes, les emplois dans le secteur de la pêche ne sont toujours pas attrayants et la situation de nombreuses communautés côtières dépendant de la pêche demeure ...[+++]

The Green Paper on the reform of the Common Fisheries Policy[1] (CFP) concluded that the policy is not achieving its key objectives: fish stocks are overfished, the economic situation of parts of the fleet is fragile despite receiving high levels of subsidies, jobs in the fishing sector are unattractive, and the situation of many coastal communities depending on fisheries is precarious.


Malgré l’enveloppe de 5,7 millions d’euros octroyée jusqu’ici à ces deux pays pour faire face à la crise, la situation demeure précaire pour nombre d’habitants de l’El Salvador.

Despite its allocation of €5.7 million so far to this crisis in the two countries, the situation remains precarious for many people in El Salvador and for this reason the European Commission has earmarked a further €2 million in humanitarian aid.


La situation du système financier international reste cependant très précaire et le risque d'un resserrement drastique du crédit n'est pas écarté.

However, conditions in the global financial system remain very fragile and the risk of a severe credit crunch persists.


La situation demeure, cependant, préoccupante dans toute une série de domaines.

However, there are a number of areas which continue to give cause for concern.


Étant donné que la situation demeure précaire, un message de confiance dans le potentiel économique de l'Union européenne doit être adressé à l'opinion.

Since the situation remains fragile, a message of confidence in the European Union's economic potential is needed.


La situation demeure précaire à Kaboul où la population subit quotidiennement les affrontements des factions rivales. Depuis 1994, les victimes se comptent par milliers (environ 1000 morts et une dizaine de milliers de blessés).

The situation in Kabul remains precarious, with rival gangs clashing on a daily basis: this year alone, there have been around 1000 deaths and ten thousand injured.


La situation demeure précaire à Kaboul où la population subit quotidiennement les affrontements des factions rivales.

The situation in Kabul is still precarious and the inhabitants are subjected to daily clashes between rival factions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur situation demeure cependant précaire ->

Date index: 2024-09-05
w