Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFESIP
Agir pour les femmes en situation précaire
Espèce en péril
Espèce en situation précaire
Espèce menacée
Espèce menacée ou vulnérable
Fournisseur dont la situation financière est précaire
Situation précaire
Status précaire
être dans une situation précaire

Traduction de «situation demeure précaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
situation précaire [ status précaire ]

vulnerable status


transaction attaquable qu'autant que le co-contractant connaissant la situation précaire du débiteur

transaction which can be challenged only in as far as the other contracting party was aware of the precarious situation of the debtor


principes pour l'engagement international dans les États fragiles et les situations précaires

principles for good international engagement in fragile states and situations


Agir pour les femmes en situation précaire | AFESIP [Abbr.]

Action Association for Women in Precarious Situations


espèce menacée | espèce en péril | espèce menacée ou vulnérable | espèce en situation précaire

threatened species | species at risk | threatened or vulnerable species | species in a precarious situation




fournisseur dont la situation financière est précaire

financially-weak supplier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. considérant que, malgré quelques avancées réalisées à la suite de sa révision en 2002, la communication actuelle rappelle que la PCP précédente n'a pas rempli certains de ses objectifs principaux: de nombreux stocks demeurent surexploités, la situation économique de certains segments de la flotte européenne reste fragile malgré les subventions, des postes de travail dans le secteur de la pêche se perdent et ne sont pas attrayants, notamment pour les jeunes entrant dans le secteur, et la situation de nombreuses communautés côtières dépendant de la pêche et de l'aquacultur ...[+++]

C. whereas, despite certain progress made following its revision in 2002, the present communication recalls that the previous CFP failed to achieve some of its key objectives: many stocks are overfished; the economic situation of parts of the EU fleet is fragile despite subsidies; jobs in the fishing sector are being lost and are unattractive, especially to young people entering the sector; and the situation of many coastal communities depending on fisheries and aquaculture is precarious;


C. considérant que, malgré quelques avancées réalisées à la suite de sa révision en 2002, la communication actuelle rappelle que la PCP précédente n'a pas rempli certains de ses objectifs principaux: de nombreux stocks demeurent surexploités, la situation économique de certains segments de la flotte européenne reste fragile malgré les subventions, des postes de travail dans le secteur de la pêche se perdent et ne sont pas attrayants, notamment pour les jeunes entrant dans le secteur, et la situation de nombreuses communautés côtières dépendant de la pêche et de l'aquacultur ...[+++]

C. whereas, despite certain progress made following its revision in 2002, the present communication recalls that the previous CFP failed to achieve some of its key objectives: many stocks are overfished; the economic situation of parts of the EU fleet is fragile despite subsidies; jobs in the fishing sector are being lost and are unattractive, especially to young people entering the sector; and the situation of many coastal communities depending on fisheries and aquaculture is precarious;


Le livre vert sur la réforme de la politique commune de la pêche[1] (PCP) indique en conclusion que la politique menée n'a pas permis d'atteindre les objectifs clés poursuivis: les stocks halieutiques demeurent surexploités, la situation économique de certains segments de flotte reste fragile malgré l'octroi de subventions conséquentes, les emplois dans le secteur de la pêche ne sont toujours pas attrayants et la situation de nombreuses communautés côtières dépendant de la pêche demeure précaire.

The Green Paper on the reform of the Common Fisheries Policy[1] (CFP) concluded that the policy is not achieving its key objectives: fish stocks are overfished, the economic situation of parts of the fleet is fragile despite receiving high levels of subsidies, jobs in the fishing sector are unattractive, and the situation of many coastal communities depending on fisheries is precarious.


Malgré l’enveloppe de 5,7 millions d’euros octroyée jusqu’ici à ces deux pays pour faire face à la crise, la situation demeure précaire pour nombre d’habitants de l’El Salvador.

Despite its allocation of €5.7 million so far to this crisis in the two countries, the situation remains precarious for many people in El Salvador and for this reason the European Commission has earmarked a further €2 million in humanitarian aid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant que la situation des demandeurs d'asile restants demeure précaire et qu'il est indispensable d'y remédier rapidement,

J. whereas the situation of the remaining asylum seekers remains precarious and needs to be resolved rapidly,


Étant donné que la situation demeure précaire, un message de confiance dans le potentiel économique de l'Union européenne doit être adressé à l'opinion.

Since the situation remains fragile, a message of confidence in the European Union's economic potential is needed.


La situation économique et sociale demeure précaire, avec une augmentation des disparités, des niveaux inacceptables de pauvreté et de chômage et une croissance économique qui demeure lente et instable.

The economic and social situation remains precarious, with increasing inequality, unacceptable levels of poverty and unemployment, and economic growth remaining slow and unstable.


Leur situation demeure cependant précaire.

However, their situation remains precarious.


– accorder, sans aucune restriction, un droit d'accès aux agences spécialisées des Nations unies et aux représentants des organisations humanitaires, afin qu'ils puissent rendre visite, en toute indépendance, aux prisonniers politiques, à la population lao-hmong, dont la situation humanitaire demeure précaire, et à l'ensemble des minorités ethniques et religieuses du pays,

allow specialised UN agencies and representatives of humanitarian organisations unrestricted access so that they can visit, in total independence, political prisoners, the Lao-Hmong population, whose humanitarian situation remains grave, and all ethnic and religious minorities in Laos;


La situation demeure précaire à Kaboul où la population subit quotidiennement les affrontements des factions rivales.

The situation in Kabul is still precarious and the inhabitants are subjected to daily clashes between rival factions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation demeure précaire ->

Date index: 2021-04-02
w