Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La lettre nous parviendra dans six mois.

Traduction de «lettre rectificative nous parviendra » (Français → Anglais) :

Nous allons: · recentrer et cibler les fonds prévus et programmés dans le cadre de l'IEVP ainsi que d'autres instruments de politique extérieure pertinents à la lumière de cette nouvelle approche; · prévoir des ressources supplémentaires de plus d'un milliard d'euros jusqu'en 2013 pour couvrir les besoins urgents de notre voisinage; · mobiliser diverses sources pour renforcer le budget; · procéder rapidement à la présentation, à l'autorité budgétaire, de propositions budgétaires adéquates (transferts pour 2011, lettre rectificative pour 2012, reprogrammation pour 2013).

We shall: · re-focus and target foreseen and programmed funds in the ENPI as well as other relevant external policy instruments in the light of this new approach · provide additional resources of over EUR 1 billion until 2013 to address the urgent needs of our neighbourhood · mobilize budgetary reinforcement from various sources · swiftly proceed with submitting concurring budget proposals to the Budget Authority (transfers for 2011, Amending Letter for 2012, re-programming for 2013).


Comme je viens de recevoir sa lettre et que nous n'avons pas encore vu le projet de règlement—apparemment, il a été envoyé au greffier de la Chambre et nous parviendra par la suite—je propose de vous le distribuer dès que je le recevrai, éventuellement cette semaine ou la semaine prochaine.

As I only recently received the letter and we have yet to see the proposed regulation—apparently it has gone to the Clerk of the House and will eventually come to us—I would suggest that I circulate the proposed regulation to you as soon as I receive it.


Nous allons: · recentrer et cibler les fonds prévus et programmés dans le cadre de l'IEVP ainsi que d'autres instruments de politique extérieure pertinents à la lumière de cette nouvelle approche; · prévoir des ressources supplémentaires de plus d'un milliard d'euros jusqu'en 2013 pour couvrir les besoins urgents de notre voisinage; · mobiliser diverses sources pour renforcer le budget; · procéder rapidement à la présentation, à l'autorité budgétaire, de propositions budgétaires adéquates (transferts pour 2011, lettre rectificative pour 2012, reprogrammation pour 2013).

We shall: · re-focus and target foreseen and programmed funds in the ENPI as well as other relevant external policy instruments in the light of this new approach · provide additional resources of over EUR 1 billion until 2013 to address the urgent needs of our neighbourhood · mobilize budgetary reinforcement from various sources · swiftly proceed with submitting concurring budget proposals to the Budget Authority (transfers for 2011, Amending Letter for 2012, re-programming for 2013).


Auparavant, je voudrais toutefois mentionner qu'on nous a demandé — une lettre officielle nous parviendra mercredi, et je me rends compte maintenant que la plupart d'entre vous ont eu la chance de.Le Conseil canadien sur l'apprentissage veut donner une réception en notre honneur le 10 ou le 11 décembre.

Just before we do that, though, I want to mention that we've been approached—there's going to be a formal letter coming on Wednesday, and I now realize that most of you have had a chance, but.The Canadian Council on Learning would like to host us for a reception on December 10 or 11.


La lettre rectificative nous parviendra avant la deuxième lecture et c'est alors que nous prendrons les décisions finales en matière d'agriculture.

The amending letter will be coming forward before second reading and that is when we will take final decisions on agricultural issues.


Le Parlement s’est rallié à l’avis du Conseil lors de la réunion de concertation du 20 juillet et je suis persuadé qu’au terme de la discussion de la lettre rectificative que la Commission nous adressera sous peu, nous parviendrons à un accord en la matière et serons dès lors en mesure de compenser les répercussions des différentes crises.

During the conciliation meeting of 20 July, Parliament sided with the Council, and I have every faith that, once we have discussed the letter of amendment which the Commission will be sending us shortly, we will reach an agreement through which we will be able to cushion the effects of the different crises.


Il y a quelques années, nous avons convenu d'une procédure ad hoc. Nous établirons les dépenses relatives à l'agriculture vers la fin octobre dans la lettre rectificative et oui, nous devrons nous en accommoder.

We agreed on an ad-hoc procedure a few years ago which stipulated that we would determine agricultural expenditure more or less at the end of October in the lettre rectificative and yes, that is the long and short of it.


L'honorable Mira Spivak: Honorables sénateurs, un rapport parviendra au ministre, mais nous lui avons écrit un certain nombre de lettres, dans le sillage de cette résolution, l'enjoignant de ne rien faire, de se contenter de dire non.

Request for Study of Effects of Caffeine Hon. Mira Spivak: Honourable senators, there is a report which will be coming to the minister, but we have written him a number of letters in addition to this resolution urging him not to do anything, to " No" .


Nous avons des lettres de différents politiciens d'après lesquels, si on ne peut pas appliquer cette proposition, il faudrait procéder à un rachat, une sorte de rectification financière, pour racheter les permis ou en délivrer, c'est-à-dire non pas donner un permis clé à ces 17 personnes, mais leur en vendre un qu'ils puissent utiliser pendant des années.

We have correspondence from different politicians who are suggesting that if we cannot implement this proposal then we should be going into a financial buy-out, like a financial rectification, to buy out the licences, or issue, not issue as in giving them a major licence, but sell to the 17 people a major licence that they can use for years to come.


La lettre nous parviendra dans six mois.

The letter will drift on back to us in six months from now.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lettre rectificative nous parviendra ->

Date index: 2023-10-05
w