Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lesquelles sont aussi durement touchées » (Français → Anglais) :

Pendant la dernière récession, les femmes — immigrantes ou nées au Canada — n'ont pas été aussi durement touchées.

In the most recent recession, women, immigrant or Canadian-born, were not as hard hit.


E. considérant que l'industrie automobile est étroitement liée à de nombreux autres secteurs d'activité et qu'un grand nombre des sous-traitants et fournisseurs sont des petites et moyennes entreprises, lesquelles sont aussi durement touchées par la crise financière, d'où une multiplication des risques pour l'emploi,

E. whereas the automotive industry is closely linked with many other industPersonNamerial sectors – a large number of subcontractors and suppliers are very often composed of small and medium-size enterprises, which are being equally and dramatically hit by the financial crisis with multiplying employment risks,


Je pense, par exemple, à la bande des Six Nations, qui avait 10 fois plus de terres à l'époque qu'elle en a aujourd'hui, ou à la Première nation de Paul, en Alberta, qui a été aussi durement touchée.

I would give the example of the Six Nations, where the original lands allocated to them were tenfold what they're left with now, or the Paul First Nation in Alberta, which has been severely cut back.


«Il est très émouvant de voir que des pays comme la Pologne ou la Hongrie, qui ont eux-mêmes récemment connu le drame de terribles inondations, et d'autres comme la Bulgarie, elle aussi durement touchée par ce fléau dans le passé, viennent maintenant en aide à un autre État membre qui connaît les mêmes difficultés.

"It is very touching that countries like Poland or Hungary that have themselves recently suffered the tragedy of heavy floods, and others like Bulgaria that have also been severely affected by floods in the past, have now come to the aid of another Member State afflicted by the same hardship.


Il y a un autre groupe de personnes qui sont aussi durement touchées par cette crise de l’emploi, et ce sont les femmes.

There is another group of people that are being affected very severely by this employment crisis, and that is women.


La flotte de pêche pélagique des Pays-Bas est elle aussi durement touchée par ces nouvelles restrictions, en particulier concernant le lieu noir, le hareng et le maquereau.

The Dutch pelagic fishing fleet is also hit by the proposed restrictions, especially on pollock, herring and mackerel.


Les événements de Bochum ne constituent pas un phénomène isolé; la succursale d’Opel à Anvers est aussi durement touchée, et avant cela, la Flandre avait déjà subi d’autres mesures sévères de rationalisation.

The events in Bochum are not an isolated phenomenon; Opel’s sister company in Antwerp is also being hit hard, and, before this, Flanders had been affected by other serious streamlining measures.


Les événements de Bochum ne constituent pas un phénomène isolé; la succursale d’Opel à Anvers est aussi durement touchée, et avant cela, la Flandre avait déjà subi d’autres mesures sévères de rationalisation.

The events in Bochum are not an isolated phenomenon; Opel’s sister company in Antwerp is also being hit hard, and, before this, Flanders had been affected by other serious streamlining measures.


Cette question ne concerne pas que l'Ouest, honorables sénateurs; elle a des répercussions en Ontario et dans certaines provinces de l'est du Canada, quoique ces dernières ne sont peut-être pas aussi durement touchées. Cette crise a néanmoins eu des répercussions négatives sur l'ensemble de l'industrie agricole.

This is not just a Western issue, honourable senators; it is impacting Ontario and some of Eastern Canada, possibly not quite as much as it is impacting certain provinces, but it definitely has had a negative effect right across the agricultural community.


Pour les agriculteurs qui vivent dans une région aussi durement touchée par la sécheresse que l'ouest de la Saskatchewan ou pour ceux qui ont été victimes de la grêle, comme mes voisins, 70 p. 100 du revenu moyen sur trois ans, c'est zéro.

Seventy per cent of the three-year average income for farmers in a drought area such as western Saskatchewan, or for those who have been hailed out, like my neighbours, is zero.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquelles sont aussi durement touchées ->

Date index: 2024-11-30
w