Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moyennes entreprises lesquelles sont aussi durement touchées " (Frans → Engels) :

E. considérant que l'industrie automobile est étroitement liée à de nombreux autres secteurs d'activité et qu'un grand nombre des sous-traitants et fournisseurs sont des petites et moyennes entreprises, lesquelles sont aussi durement touchées par la crise financière, d'où une multiplication des risques pour l'emploi,

E. whereas the automotive industry is closely linked with many other industPersonNamerial sectors – a large number of subcontractors and suppliers are very often composed of small and medium-size enterprises, which are being equally and dramatically hit by the financial crisis with multiplying employment risks,


Nous espérons avoir des données intéressantes sur lesquelles travailler, et nous espérons aussi qu'il y aura des progrès et des changements du côté du financement des petites et moyennes entreprises dès que nous aurons recueilli un ensemble de données plus vastes sur lesquelles non seulement le gouver ...[+++]

We hope that not only will we have wonderful statistics to work from, but we'll also start to see some progress and changes in small and medium-sized business financing once we have a much wider range of statistics available for all people to make decisions—not only for the government, but obviously for the industry and for the banks and everyone who does that lending out there.


Selon l’enquête sur l’accès au financement publiée aujourd’hui par la Commission européenne et la Banque centrale européenne, l’accès au financement reste l’une des préoccupations majeures pour les petites et moyennes entreprises de l’Union, et les PME les plus jeunes et les plus petites sont le plus durement touchées.

Access to finance is still among the top concerns of the EU's small and medium sized enterprises and younger and smaller firms are the most badly affected, according to the "Access to Finance" survey released today by the European Commission and European Central Bank.


Le Small Business Act deviendra donc aussi, à l’avenir, un outil au service de la protection des petites et moyennes entreprises, lesquelles présentent un potentiel énorme pour le développement d’un secteur que j’espère pouvoir renforcer au cours de l’année prochaine. En effet, je suis absolument convaincu qu’une politique européenne telle que visée par le traité peut apporter une valeur ajoutée à l’excellent travail déjà accompli par les régions et les États membres de l’UE.

Hence, the Small Business Act will also become an instrument for safeguarding small and medium-sized enterprises, which offer huge potential in terms of the development of a sector that I hope to be able to strengthen over the next year, because I am absolutely convinced that a European policy, as laid down in the Treaty, can bring added value to the excellent work that is already being done by Europe’s regions and the Member State ...[+++]


Je voudrais que la garantie s’applique aussi aux petites et moyennes entreprises, lesquelles occupent une position irremplaçable dans la société européenne et sont pourtant toujours les plus menacées en temps de crise.

I would like the guarantee to apply to small and medium-sized enterprises as well, since they perform an irreplaceable role in society throughout Europe and yet in times of crisis they are always the most threatened.


– (BG) Monsieur le Président, je souscris au point de vue général que je perçois dans cette enceinte en ce qui concerne les petites et moyennes entreprises et j’apporte mon soutien inconditionnel à ce qui vient d’être dit, à savoir que les entreprises qui ont été le plus durement touchées par la crise économique sont les PME.

– (BG) Mr President, I would go along with the general view I sense in this House regarding small and medium-sized enterprises and give my wholehearted support to what has just been said, in other words, that the businesses that have been hardest hit by the economic crisis are SMEs.


– (BG) Monsieur le Président, je souscris au point de vue général que je perçois dans cette enceinte en ce qui concerne les petites et moyennes entreprises et j’apporte mon soutien inconditionnel à ce qui vient d’être dit, à savoir que les entreprises qui ont été le plus durement touchées par la crise économique sont les PME.

– (BG) Mr President, I would go along with the general view I sense in this House regarding small and medium-sized enterprises and give my wholehearted support to what has just been said, in other words, that the businesses that have been hardest hit by the economic crisis are SMEs.


L'une des principales raisons pour lesquelles St. John's jouit de cette croissance économique énorme tient non seulement à la réalisation du méga projet d'Hibernia, de White Rose et de Terra Nova, mais aussi au fait que les petites et moyennes entreprises sont devenues d'importants fournisseurs et sous-trait ...[+++]

One of the most significant reasons St. John's, Newfoundland, is experiencing the tremendous economic growth it has is that not only is the mega-project of Hibernia, White Rose, and Terra Nova proceeding, but small and medium-sized enterprises are major suppliers, contractors to that initiative.


Ce faisant, on répondra aux attentes des travailleurs dans l'Union européenne et on apaisera les craintes du démantèlement social et du dumping social dans l'Union ; 11. EST CONVAINCU qu'étant donné la complexité mais aussi la nécessité de normes sociales minimales, il conviendrait d'avancer avec prudence dans cette voie ; est d'avis qu'à cet égard un vaste programme de dispositions juridiques n'est pas nécessaire mais qu'il convient plutôt de se mettre d'accord sur des champs d'action concrets en vue de la constitution progressive, pragmatique et souple d'un socle de normes sociales minimales ; 12. SOUHAITE que la nouvelle base jurid ...[+++]

They also meet the expectations of workers in the European Union and calm fears about social dismantling and social dumping in the Union; 11. IS CONVINCED that, in view of the complexity and at the same time necessity of minimum social standards, progress along this road should be cautious; takes the view that this does not require a comprehensive legislative programme, but rather agreement on specific fields of action in order to build up the core of minimum social standards gradually in a pragmatic and flexible manner; 12. WISHES that t ...[+++]


Les petites et moyennes entreprises ont été durement touchées par la récession et par la politique puriste de lutte à l'inflation pratiquée par la Banque du Canada.

Small and medium-sized businesses have been hard hit by the recession and the single-minded inflation-fighting policy pursued by the Bank of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyennes entreprises lesquelles sont aussi durement touchées ->

Date index: 2024-04-26
w