6. appelle les Éta
ts membres et leurs régions à utiliser les fonds structurels programmés pour la période 2007-2013 en vue d'
apporter un soutien aussi large que possible à la mise en œuvre de la stratégie, plus précisément en stimulant l'emploi et la croissance dans l
es régions les plus durement touchées par la crise économique, tout en recommandant, le cas échéant, de procéder à la modification des programmes opérationnels dans le
...[+++] cadre de la période de programmation actuelle; souligne que le fait d'exploiter les spécificités des régions permettrait de rendre l'utilisation des fonds structurels beaucoup plus efficace et de créer une valeur ajoutée au niveau régional; souligne que des ressources financières non-utilisées peuvent être une source de financement de projets macro-régionaux; 6. Calls on th
e Member States and regions to take advantage of the Structural Funds available for 2007-2013 in order to ensure maximum support for the Strategy, in particular to promote job creation and economic growth in areas most affected by the economic crisis, and, at the same time, recommends, where justified, making provision for changes to the Operationa
l Programmes in the current programming period; highlights that exploiting the particular characteristics of regions could lead to much more effective use of the Structural Fu
...[+++]nds and the creation of added value at regional level; stresses that non-absorbed financial resources could also be a source of financing for macro-regional projects;