Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lesquelles nous devons focaliser notre " (Frans → Engels) :

«Le monde a besoin d’une Europe qui soit en mesure de déployer des missions militaires afin de stabiliser les zones de crise.Nous devons renforcer notre politique étrangère et de sécurité commune et notre approche commune en matière de défense, car ensemble, nous avons le pouvoir et la dimension nécessaires pour peser sur le monde et tenter de le rendre plus équitable et plus respectueux des règles juridiques et des droits de l’homme».

"The world needs a Europe that is capable of deploying military missions to help stabilise the situation in crisis areas.. We need to reinforce our Common Foreign and Security Policy and a common approach to defence matters because together we have the power, and the scale to shape the world into a fairer, rules based and human rights' abiding place".


Face aux pressions intenses sur les marchés à l’exportation, et sur une part croissante des matières premières, nous devons améliorer notre compétitivité face à nos principaux partenaires commerciaux en renforçant notre productivité.

Faced with intense pressure on export markets and for a growing range of inputs we must improve our competitiveness vis- à-vis our main trading partners through higher productivity.


Ce 10 anniversaire, qui coïncide avec le 60 anniversaire des traités de Rome, est l'occasion de poser un regard objectif et critique sur ce que nous avons accompli et de définir les domaines dans lesquels nous devons encore progresser et mieux répondre aux défis qui se posent à nous.

A 10th anniversary, coinciding with the 60th anniversary of the Treaties of Rome, is a good moment to look back at what we have done with an objective and critical eye, and identify areas where we should do more and better respond to the challenges we face.


«Même si nous restons de fervents partisans du libre-échange - lequel doit cependant se faire dans un cadre loyal - nous ne devons pas nous abstenir de recourir à des instruments de défense commerciale, car il est certain que d'autres ne s'en privent pas. [.] Nous devons défendre notre industrie, car c'est aussi un sujet de préoccupation dans le dom ...[+++]

President Juncker said, "While we remain fervent supporters of free trade – but free trade has to be fair – we must not abstain from using trade defence instruments, because others certainly don't [.] We need to defend our industry, which is as much a social concern".


Ce sont sur ces élans nobles dont sont capables les Européens que nous devons construire notre avenir, nous le devons à chacune des victimes de ces attentats.

We must build our future on these noble ideals which we Europeans hold dear. We owe it to each of the victims of these attacks.


Après tout, nous devons focaliser notre attention sur les mesures de prévention qui sont grandement nécessaires.

After all, it is on much-needed prevention measures that we need to focus our attentions.


Après tout, nous devons focaliser notre attention sur les mesures de prévention qui sont grandement nécessaires.

After all, it is on much-needed prevention measures that we need to focus our attentions.


De plus, dans des circonstances normales, les deux tiers des financements doivent provenir du secteur privé, sur lequel nous devons focaliser notre attention.

Secondly, in normal circumstances, two thirds of funding should come from the private sector, where we have to focus our attention.


D’ici à l’été prochain, des élections de la plus grande importance seront organisées, pour lesquelles nous devons apporter notre aide, que nous devons contribuer à financer et à promouvoir pour qu’elles puissent se dérouler dans les règles et à des fins positives.

From now until the summer there are very important elections, which we must assist, which we must help to pay for and which we must continue to promote so that they may be proper and positive.


Nous devons focaliser notre attention sur la perspective qui est celle des victimes, et sur l'objectif d'un renforcement de leurs droits à l'intérieur de l'Union.

We need to focus upon the victims’ perspective and upon strengthening their rights in the Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquelles nous devons focaliser notre ->

Date index: 2021-03-29
w