Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "les progrès spectaculaires enregistrés " (Frans → Engels) :

Des progrès spectaculaires ont été réalisés dans le domaine des dispositifs d’affichage.

Tremendous improvements have been made in the area of displays.


Les systèmes spatiaux forment le principal outil de collecte, transmission et distribution d'information sur un plan global et le seul qui soit physiquement non-intrusif, grâce aux capacités offertes par exemple par les systèmes de communications large bande et d'imagerie à base optique, infra-rouge ou radar, dont les performances connaissent des progrès spectaculaires.

Space systems are the main tool for collecting, transmitting and disseminating information at a global level and the only one which is physically non-intrusive, thanks to the capabilities provided by broadband communication systems and optical imaging, infrared or radar systems, the performance of which has made spectacular progress.


Malgré les progrès spectaculaires en matière de recours à la contraception, on déplore le nombre élevé de mères qui décèdent encore, chaque année, des suites d'un avortement pratiqué par une personne ne possédant pas les qualifications requises ou dans un environnement dans lequel les normes médicales élémentaires font défaut. D'après l'OMS, en améliorant la sûreté de ces services de santé, on pourrait réduire considérablement la mortalité et les maladies maternelles.

Despite impressive gains in contraceptive use, a substantial number of mothers still die every year as a result of abortions that are performed without the necessary skills or in an environment lacking minimal medical standards. According to the WHO, maternal deaths and illness can be dramatically reduced by improving the safety of such health services.


L’approche stratégique proposée en 2010 reste tout à fait valable pour la réalisation de nos objectifs à long terme et nous avons accompli des progrès spectaculaires dans sa mise en œuvre[5]. Pourtant, les lourdes répercussions de la crise économique dans plusieurs États membres, la stagnation économique que l’UE a connue par la suite et la détérioration des perspectives sur le plan de l’économie mondiale ont conféré un nouveau caractère d’urgence à cet examen à mi-parcours de la politique industrielle[6].

The strategic approach proposed in 2010 remains fully valid for achieving our longer term objectives and very good progress has been made in its implementation.[5] However, the harsh impact of the economic crisis on several Member States, the subsequent economic stagnation in the EU and the deteriorating outlook for the global economy have given a new urgency to this Mid-term Review of the Industrial Policy[6].


sur les progrès enregistrés dans l'application du rapport de Rome du Parlement européen et sur une évaluation d'ensemble se concentrant sur les progrès véritablement enregistrés au fil des années à la suite de l'opération "Mettre la barre plus haut" et comprenant les résultats de l'étude,

on the progress registered on the EP Rome report and a comprehensive evaluation, focussing on the real progress registered over the years in the "Raising the Game" exercise including the conclusion of the survey;


sur les progrès enregistrés dans l'application du rapport de Rome du Parlement européen et sur une évaluation d'ensemble se concentrant sur les progrès véritablement enregistrés au fil des années à la suite de l'opération "Mettre la barre plus haut" et comprenant les résultats de l'étude,

on the progress registered on the EP Rome report and a comprehensive evaluation, focussing on the real progress registered over the years in the "Raising the Game" exercise including the conclusion of the survey;


· sur les progrès enregistrés dans l'application du rapport de Rome du Parlement européen et sur une évaluation d'ensemble se concentrant sur les progrès véritablement enregistrés au fil des années à la suite de l'opération "Mettre la barre plus haut" et comprenant les résultats du tour d'horizon auprès des députés,

§ on the progress registered on the EP Rome report and a comprehensive evaluation, focussing on the real progress registered over the years in the "Raising the Game" exercise including the conclusion of the survey;


Grâce aux efforts déployés par la CITT, et grâce notamment aux progrès technologiques enregistrés au niveau des filets de pêche à senne coulissante, il a été possible de diminuer spectaculairement le nombre des captures accessoires de cétacés dues à ce type de pêche.

Thanks to the efforts made by the IATTC, particularly technological progress in relation to purse-seine nets, it has proved possible to achieve a drastic reduction in the by-catch of cetaceans associated with this type of fishing.


(32) La Communauté devrait disposer des meilleurs avis scientifiques possibles en matière de sécurité des tissus et des cellules, en particulier pour assister la Commission dans l'adaptation des dispositions de la présente directive au progrès scientifique et technique, notamment à la lumière des progrès rapides enregistrés par la biotechnologie théorique et pratique dans le domaine des tissus et cellules humains.

(32) It is necessary that the best possible scientific advice is available to the Community in relation to the safety of tissues and cells; in particular in order to assist the Commission in adapting the provisions of this Directive to scientific and technical progress in the light of the rapid advance in biotechnology knowledge and practice in the field of human tissues and cells.


La commissaire, Mme de Palacio, a expliqué que des progrès spectaculaires avaient été enregistrés dans d’autres domaines, mais que ce n’était pas le cas dans celui-ci.

The Commissioner, Mrs de Palacio, said that spectacular progress had been made in other fields, but that that was not the case here.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

les progrès spectaculaires enregistrés ->

Date index: 2022-11-08
w