Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lequel ils vont carrément changer » (Français → Anglais) :

Le plus bel exemple est le projet de loi C-10 — si ma mémoire est bonne —, selon lequel ils vont carrément changer la face de la façon dont on va traiter les jeunes contrevenants au Québec.

The best example is Bill C-10—if memory serves me correctly—with which they are going to completely change the way we deal with young offenders in Quebec.


On commence à voir clairement que, peu importe ce que nous disons ou faisons — à moins que les Canadiens ne disent carrément au gouvernement qu'il doit changer son processus —, il va imposer sa volonté de force, ce qui ne signifie pas nécessairement que les choses vont s'accélérer.

It's becoming very clear that no matter what we say or do, short of Canadians telling this government you have to change your process, they're going to ram through what they want, and ramming doesn't necessarily mean the speed involved.


C'est un autre énorme projet de loi d'exécution du budget, dans lequel sont entassées des mesures non budgétaires qui vont du remaniement de la Loi sur les grains du Canada jusqu'à chercher à vider la Loi sur la protection des eaux navigables de sa substance, de sorte que seulement 10 rivières du patrimoine seraient encore protégées, mais qui épargnent carrément les oléod ...[+++]

This is another massive budget bill jammed with non-budgetary items from overhauling the Canada Grain Act to gutting the Navigable Waters Protection Act, so only 10 heritage rivers will still be protected, and this is after exempting pipelines altogether.


Nous avons l'assurance que le gouvernement acceptera de changer tout le contexte de l'article 9 du projet de loi, dans lequel il est stipulé, en quelque sorte, que le médiateur-arbitre devra faire son travail dans un contexte où on aligne carrément la Société canadienne des postes sur l'entreprise privée, où on parle de concurrence, de compétition, ...[+++]

We have the assurance that the government will agree to change the whole context set in section 9, which basically states that the mediator-arbitrator will be required to perform his duties in a context where the Canada Post Corporation is expected to meet the criteria applicable to private enterprise, where the word competitiveness is used and reference is made, although not explicitly, to potential privatization.


C'est un principe sur lequel tout le monde s'entend, sauf cependant ceux qui sont devant les tribunaux, bien souvent, et qui vont se servir de l'enfant, non pas comme la personne à protéger, mais comme un instrument de marchandage, quand ce n'est pas carrément un instrument de chantage en matière de divorce.

That is a principle on which everyone agrees, except perhaps for those who go before the courts, in many cases, and use the child not as a person to be protected but as a bargaining chip in the divorce if not an instrument of blackmail.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel ils vont carrément changer ->

Date index: 2022-02-20
w