Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lequel 64 députés auront pris " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, je tiens à remercier les députés qui ont pris part au débat, qui aura duré environ 23 heures, qui se sera déroulé sur 5 jours parlementaires et pendant lequel 64 députés auront pris la parole, cela sans parler du projet de loi C-4 qui a précédé la mesure législative dont nous sommes saisis.

Mr. Speaker, I would like to thank all members who have participated in this debate over the course of some 23 hours of debate over 5 parliamentary days, 64 members having spoken to the bill, in addition to which this bill was preceded, in part, by Bill C-4.


M. Parm Gill, secrétaire parlementaire du ministre des Anciens Combattants, a tenu à souligner l’esprit de collaboration qui a régné tout au long de cette étude entre les membres des différents partis politiques : « Je me sens privilégié d’avoir pu participer à ce travail important durant lequel les députés ont pris la décision honorable de faire passer l’intérêt des vétérans avant toute autre considération».

Parm Gill, Parliamentary Secretary to the Minister of Veterans Affairs, acknowledged the spirit of cooperation among the members of the different political parties throughout the review: “I feel privileged to have been able to take part in this important work for which the members made the honourable decision to put the interests of veterans ahead of everything else”.


J'espère que tous les députés auront pris conscience qu'il faut aider ces femmes et ces hommes qui ont été laissés-pour-compte par le gouvernement fédéral, en appuyant le projet de loi du Bloc québécois.

I hope that all members will realize that they have to support this Bloc Québécois bill in order to help these men and women who were abandoned by the federal government.


Cela donne suite au passage habituel du discours du Trône par lequel les députés sont informés qu’ils auront également « à voter les crédits nécessaires pour financer les services et les dépenses autorisés par le Parlement ».

The designation of a continuing order for Supply follows on the statement usually found in the Speech from the Throne informing Members that they “will be asked to appropriate the funds required to carry out the services and expenditures authorised by Parliament”.


4. souligne, à cet égard et dans le cas d'espèce sur lequel porte le projet de budget rectificatif n° 7/2011, que les deux branches de l'autorité budgétaire auront pris leur décision respective dans la plus grande urgence afin de garantir un octroi rapide de l'aide aux régions touchées;

4. Emphasises, in that regard and in the specific case addressed by Draft amending Budget No 7/2011, that the two branches of the budgetary authority are taking their respective decision with the utmost urgency in order to guarantee a quick delivery of assistance to the affected regions;


4. souligne, à cet égard et dans le cas d'espèce sur lequel porte le projet de budget rectificatif n° 7/2011, que les deux branches de l'autorité budgétaire auront pris leur position respective dans la plus grande urgence afin de garantir un octroi rapide de l'aide aux régions touchées;

4. Underlines, in that regard and in the specific case addressed by Draft amending Budget No 7/2011, that the two branches of the budgetary authority are taking their respective position with the utmost urgency in order to guarantee a quick delivery of assistance to the affected regions;


Qu'après qu'au plus trois intervenants de chacun des partis reconnus auront pris la parole au sujet de la motion portant deuxième lecture du projet de loi C-55, Loi modifiant la Loi sur les mesures de réinsertion et d'indemnisation des militaires et vétérans des Forces canadiennes et la Loi sur les pensions, le projet de loi C-55 soit réputé avoir été lu une deuxième fois et soit renvoyé au Comité permanent des anciens combattants, pourvu que tout député qui prendra la parole puisse indiquer au Président qu’il ou ...[+++]

That, after no more than three further speakers from each recognized party have spoken on the second reading motion of Bill C-55, An Act to amend the Canadian Forces Members and Veterans Re-establishment and Compensation Act and the Pension Act, Bill C-55 shall be deemed read a second time and referred to the Standing Committee on Veterans Affairs provided that any member rising to speak may indicate to the Speaker that he or she will be dividing his or her time with another member.


Dans cette optique, je crois que l’Union européenne et le Parlement européen devraient agir de manière claire et transparente, et tant que certains députés auront le sentiment que leurs votes n’ont pas été correctement pris en considération par le matériel de vote utilisé et qu’ils n’ont pas la possibilité de vérifier le résultat sur leur moniteur, le vote restera controversé.

From this perspective, I believe that the European Union and the European Parliament should act transparently and clearly, and as long as some Members feel that their votes have been treated by the voting equipment differently to the way they voted, and they did not have the possibility to check it on their monitors, then the vote will continue to be controversial.


Il s’agit d’un domaine, Mesdames et Messieurs les députés, dans lequel le G20 a pris, comme sur d’autres sujets, des décisions fortes, en l’occurrence de mettre en place une supervision et des règles de gouvernance.

This is an area, ladies and gentlemen, in which the G20 has taken strong decisions – as it has on other matters – and the decisions in this case have involved the introduction of supervision and rules of governance.


C’est pourquoi je pense que M. Kallas et M. Grosch, qui est le rapporteur de ce rapport, auront pris note des demandes formulées par tous les députés concernant la nécessité de renforcer les chemins de fer et les réseaux transeuropéens pour ce mode de transport.

I therefore think that both Mr Kallas and Mr Grosch, who is the rapporteur for the report, will have taken note of the requests made by all the Members regarding the need to strengthen the railways and the trans-European networks for this mode of transport.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel 64 députés auront pris ->

Date index: 2022-03-21
w