Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «large consensus nous approuverons aujourd » (Français → Anglais) :

La voie que nous retiendrons doit s'appuyer sur un large consensus et tenir compte des défis mondiaux qui nous attendent.

The way forward must be built on a broad consensus and take into account the global challenges ahead.


Les critères scientifiques approuvés aujourd’hui par la Commission sont fondés sur la définition d’un perturbateur endocrinien de l’Organisation mondiale de la santé (OMS), qui fait l’objet d’un large consensus.

The scientific criteria endorsed by the Commission today are based on the World Health Organisation's (WHO) definition of an endocrine disruptor, for which there is a wide consensus.


Ce que nous vous présentons aujourd'hui avec David est bien un texte juridique conjoint qui constitue à mes yeux une étape décisive, puisque nous nous sommes mis d'accord ce matin, et après ces longues journées de travail, sur une large partie de ce qui constituera l'accord international pour le retrait ordonné du Royaume-Uni.

What we are presenting to you today with David is a joint legal text, which marks, to my mind, a decisive step, because we agreed this morning – after long days of work – on a large part of what will make up the international agreement on the UK's orderly withdrawal.


Le consensus proposé devrait ainsi faire partie d'une réponse plus large de l'UE et s'inscrire dans le cadre de l'initiative «Prochaines étapes pour un avenir européen durable», qui figure dans la communication également publiée aujourd'hui.

Thus the proposed Consensus is intended as part of a broader EU response and fits within the plan on "Next steps for a Sustainable European Future", as laid down in the Communication also published today.


Grâce à un large consensus, nous approuverons aujourd’hui de nouvelles mesures, qui représenteront un progrès en termes d’égalité des chances pour les personnes souffrant d’un handicap, quel qu’il soit.

By means of a broad agreement, we shall approve new measures today that will represent progress in terms of equal opportunities for people with any kind of disability.


Je serais très heureux qu’un large consensus se dégage aujourd’hui en plénière autour de notre compromis.

I would be pleased if a broad consensus in favour of our compromise could be achieved in plenary today.


- (SV) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, plusieurs orateurs ont évoqué le large consensus qui existe aujourd'hui à propos des avantages d'une libéralisation du secteur des télécommunications.

– (SV) Mr President, Commissioner, previous speakers have mentioned the broad consensus that exists concerning the profits arising from the liberalisation of the telecommunications sector.


Pour diverses raisons, nous approuverons aujourd'hui ces propositions à une large majorité : d'abord, elles font partie d'un accord global et nous avons également obtenu à ce propos, en particulier dans le rapport Savary, une série de dispositions garantissant les droits et opportunités des travailleurs.

Today, for various reasons, a large majority of us will go along with these proposals: firstly, because they are part of an overall agreement, as part of which we have also, particularly in the Savary report, obtained a series of provisions guaranteeing workers' rights and opportunities.


Le texte que nous approuverons aujourd'hui et qui, étant le résultat d'un compromis - le président Poettering l'a déjà dit - ne nous satisfait pas pleinement, doit contribuer au lancement d'un grand débat sur l'avenir et sur la future constitution européenne.

The text which we are going to adopt today, parts of which, being the result of a compromise – as President Poettering said – fail to satisfy us, must be instrumental in triggering a large-scale debate on the future and on the future European Constitution.


Un large consensus est apparu entre les États membres, les parlementaires, la Commission, les organisations internationales (Conseil de l'Europe, Unesco) et les organisations culturelles pour considérer que la notion de culture s'étend aujourd'hui à la culture populaire, la culture industrielle de masse et la culture au quotidien.

A broad consensus emerged between the Member States, Members of Parliament, the Commission, international organisations (Council of Europe, UNESCO) and cultural organisations that the concept of culture also covers popular culture, mass-produced culture and everyday culture.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

large consensus nous approuverons aujourd ->

Date index: 2025-04-04
w