Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle établit clairement " (Frans → Engels) :

Ce que l'avis établit clairement, c'est que le gouvernement du Québec devrait négocier à titre de gouvernement provincial, dans le cadre de la Constitution canadienne de laquelle il tire ses pouvoirs, et qu'il n'aurait pas le droit de s'autoproclamer gouvernement d'un État souverain ou indépendant.

What the decision of the supreme court establishes clearly is that the Quebec government should negotiate in a provincial government capacity, under the terms of the Canadian constitution, from which it draws its powers, and that it would not be entitled to proclaim itself the governing body of a sovereign or independent state.


M. Stewart: Je dois vous avouer que je comprends mal le projet de paragraphe 34(3), qui établit clairement qu’on ne peut pas résister à une arrestation à laquelle procède légitimement un agent de police.

Mr. Stewart: I have to admit that I am puzzled by the proposed 34(3), which clearly states that you cannot resist a lawful arrest being carried out by a police officer.


Troisièmement, la théorie libérale qui est maintenant ancrée dans la notion selon laquelle notre Constitution repose non pas sur la souveraineté législative mais sur un ensemble de principes constitutionnels plus vastes et plus complexes, établit clairement la distinction entre pouvoirs d'urgence et pouvoirs à exercer dans des circonstances normales.

Third, liberal theory, which is now ensconced in the idea that we have a Constitution based not on legislative sovereignty but on a broader, more complex idea of constitutional principles, makes a strong differentiation between emergency powers and powers that are exercised under normal conditions.


La disposition établit clairement la raison pour laquelle il faut donner avis.

That provision clearly sets out the reason for the notice.


C’est la raison pour laquelle j’ai déposé un certain nombre d’amendements, tel l’amendement 31, qui établit clairement que c’est aux États membres de définir les services d’intérêt général sur leur territoire.

That is why I have signed a number of amendments, such as Amendment 31, which make it absolutely clear that it would be Member States who define services of general interest in their territory.


Je vous renvoie à la réponse détaillée apportée le 19 février 2001 à la question posée par Mme Maes par rapport au problème de la suppression des restitutions à l'exportation et, plus particulièrement, à l'annexe attachée à cette réponse, laquelle établit clairement le nombre de suppressions de restitutions à l'exportation des États membres impliqués et les montants impliqués.

I refer you to the detailed answer given on 19 February 2001 to the question asked by Mrs Maes on the issue of the withdrawal of export refunds and, in particular, to the annex attached to that answer which clearly sets out the number of withdrawals of export refunds in respect of the Member States involved and the values involved.


M. Stewart : Je dois vous avouer que je comprends mal le projet de paragraphe 34(3), qui établit clairement qu'on ne peut pas résister à une arrestation à laquelle procède légitimement un agent de police.

Mr. Stewart: I have to admit that I am puzzled by the proposed 34(3), which clearly states that you cannot resist a lawful arrest being carried out by a police officer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle établit clairement ->

Date index: 2024-04-08
w