Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle vous allez voter demain » (Français → Anglais) :

Comme je l’ai dit, le Conseil a l’intention d’adopter les conclusions relatives à cette question le 3 décembre, et nous prendrons, bien entendu, en compte l’excellent résolution que le Parlement a produite sur laquelle vous allez voter demain.

As I said, the Council intends to adopt conclusions on this on 3 December, and we will, of course, take into account the excellent resolution that you have produced and that you will vote on tomorrow.


J'espère que vous allez voter, à la fin de la journée ou demain, ou je ne sais trop quand, en faveur de ma motion, afin qu'on puisse profiter de deux semaines supplémentaires pour faire une analyse approfondie.

I hope that today, or tomorrow, or whenever, you will vote for my motion so that we can take advantage of the two weeks' break to think about it in greater depth.


Je sais que vous allez entendre demain mon collègue qui va vous parler de la Commission de surveillance des normes comptables.

I know you are seeing my colleague on the accounting standards oversight board tomorrow.


Il importe que la résolution sur laquelle nous allons voter demain soit rapidement avalisée par le Conseil.

It is important that the resolution which will be voted on tomorrow should be quickly agreed with the Council.


Je suis consciente du fait que les débats au Parlement européen n’ont pas été faciles non plus et que le rapport sur lequel vous allez voter demain reflète aussi un compromis entre les groupes politiques du Parlement.

I acknowledge that the debates within the European Parliament were not easy either, and that the report you will be voting on tomorrow reflects a compromise between the political groups in Parliament as well.


Je suis vraiment ravi que la résolution sur laquelle vous allez voter mercredi recommande au Parlement de soutenir l’accord-cadre.

I am very satisfied that the resolution on which you are going to vote on Wednesday recommends that Parliament should endorse the framework agreement.


Le paquet énergie et changement climatique sur lequel vous allez voter demain est un ensemble de textes législatifs historiques lourd de sens non seulement pour l’Union européenne, mais aussi pour les efforts internationaux visant à lutter contre le changement climatique. Il aura des conséquences tant pour l’Union européenne qu’au niveau international.

The energy and climate package that you are going to vote on tomorrow is a landmark package of legislation which is significant not only for the European Union, but for the international efforts to address climate change, and will have consequences within the European Union and internationally.


Honorables sénateurs, lorsque vous allez voter relativement au projet de loi, vous n'allez voter que sur les 1,8 milliard de dollars de dépenses supplémentaires visées par la demande du gouvernement afin de conclure l'année en cours.

When we vote on this bill, honourable senators, we are voting for $1.8 billion of additional expenditures that the government is requesting in order to conclude this particular year.


C'est pourquoi je dis à ces pays: la maison Europe dans laquelle vous allez emménager n'est pas encore achevée.

I say to these countries that the European house into which you going to move is not yet ready.


Maintenant que l'étude du projet de loi a été reportée - et c'est une chance pour le gouvernement que l'opposition ait proposé de reporter le vote à demain - il faut tenir compte, tout d'abord, qu'il n'existe aucun ordre à ce sujet; deuxièmement, que nous ne savons pas à quelle heure le vote aura lieu - et on devrait nous le dire; et troisièmement, que si l'on nous ordonnait de voter demain à une certaine heure, il serait très di ...[+++]

Now that this bill has been delayed - and I think it is quite a bit of luck for the government that the opposition has asked to delay the taking of the vote until tomorrow - we must consider, first, that we have no order; second, that we do not know at what time the vote will be taken - and we should be told; and, third, if an order were to be issued that we vote tomorrow at a certain time, it would be difficult for others to propose amendments before we disposed of the amendment and the subamendment - that is, if Your Honour sees f ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle vous allez voter demain ->

Date index: 2025-02-23
w