Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle nous pouvons toujours compter » (Français → Anglais) :

M. Geddes : Le système du Canada est très différent de celui de l'Australie. Au Canada, nous avons un organisme de commercialisation, la Commission canadienne du blé, sur laquelle nous pouvons toujours compter jusqu'à ce qu'un changement soit apporté.

Mr. Geddes: Canada's system is quite different than Australia's. In Canada we have had a marketer, the Canadian Wheat Board, which we still have until it changes.


Nous ne pouvons pas compter sur nos seuls alliés.

We cannot depend on allies alone.


Nous pouvons également compter sur nos valeurs fortes, nos institutions démocratiques, l’attention que nous portons à la cohésion et à la solidarité économiques, sociales et territoriales, notre respect de l’environnement, notre diversité culturelle, notre respect pour l’égalité entre les femmes et les hommes, pour n’en citer que quelques-unes.

But we can also count on our strong values, democratic institutions, our consideration for economic, social and territorial cohesion and solidarity, our respect for the environment, our cultural diversity, respect for gender equality – just to name a few.


On estime qu'un taux de croissance du produit intérieur brut (PIB) de 3% est nécessaire pour respecter l'agenda de Lisbonne [2]. Dès lors que la productivité des ressources s'améliore, il faudra moins de ressources par unité de PIB à l'avenir. Cependant, dans la mesure où les progrès en matière de productivité des ressources peinent à compenser la croissance économique, les incidences associées à l'utilisation des ressources risquent encore d'augmenter. Par conséquent, pour protéger et gérer notre stock de ressources, nous ne pouvons pas compter uniquement sur l'amélioration de la productivité des ressources. C'est pourquoi des appels on ...[+++]

That is why there have been calls for "delinking economic growth and environmental degradation..". , as in the WSSD plan of implementation, [3] and, at EU level, in the Sixth Community Environment Action Programme (Sixth EAP), [4] which sets "decoupling between environmental pressures and economic growth" as one of its objectives, aiming among others "at a general improvement of the environment" and "restoring and developing the functioning of natural systems".


Bien évidemment, nous pouvons toujours faire plus et nous sommes heureux de renforcer notre collaboration avec la Commission européenne et avec d'autres parties, en augmentant notre engagement commun à combattre le terrorisme».

We recognize that we can always do more and are looking forward to strengthen our collaboration with the European Commission and others as we deepen our joint commitment to combating terrorism”.


Nous pouvons toujours compter sur le travail des divers organes d'examen, mais le gouvernement actuel continuera d'examiner des options qui assureront un examen et une reddition de comptes continus, efficaces et rigoureux des activités en matière de sécurité nationale.

While we certainly can continue to rely on the work of the various review bodies, our government will continue to explore options that would deliver continued, effective, and robust review and accountability of our national security activities.


Monsieur le Président, ce que je comprends, c'est que nous pouvons toujours compter sur un libéral pour défendre les droits de certains et le favoritisme.

Mr. Speaker, what I do understand is that we can always count on a Liberal to defend entitlements and patronage.


Nous ne pouvons faire notre travail correctement que si nous pouvons compter sur une telle collaboration de la part des entreprises concernées – celles-ci doivent obtenir notre autorisation avant de mener à bien leurs opérations, et les renseignements qu'elles nous fournissent doivent être exacts et exhaustifs».

But we can only do our job well if we can rely on cooperation from the companies concerned – they must obtain our approval before they implement their transactions and the information they supply us must be correct and complete".


Devant les nombreuses menaces causées par le terrorisme global, nous savons que nous pouvons toujours compter sur Israël — et ce, depuis sa création — pour être sur la première ligne de défense du monde libre.

In the face of numerous threats of global terrorism, we know that we can always count on Israel being on the frontline of defence of the free world, as it has been ever since it was established.


De plus, dans notre histoire militaire, le soldat canadien a toujours manifesté une capacité d'adaptation assez remarquable, et c'est peut-être même là l'une de nos caractéristiques nationales, sur laquelle nous pouvons encore compter pendant un certain temps.

Besides, in our military history, the Canadian soldier has always displayed a fairly remarkable adaptability, and it might even be one of our national characteristics, something we can rely on for a while.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle nous pouvons toujours compter ->

Date index: 2022-07-09
w