Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pouvons également compter " (Frans → Engels) :

Nous pouvons également compter sur nos valeurs fortes, nos institutions démocratiques, l’attention que nous portons à la cohésion et à la solidarité économiques, sociales et territoriales, notre respect de l’environnement, notre diversité culturelle, notre respect pour l’égalité entre les femmes et les hommes, pour n’en citer que quelques-unes.

But we can also count on our strong values, democratic institutions, our consideration for economic, social and territorial cohesion and solidarity, our respect for the environment, our cultural diversity, respect for gender equality – just to name a few.


Nous pouvons également compter sur le Réseau national de centres d'excellence qui a maintenant un statut permanent et des fonds stables. Nous encourageons la recherche dans nos universités pour que nous puissions vraiment dire que le Canada est à la fine pointe de la nouvelle technologie.

Through the National Network of Centres for Excellence, now with permanent status and stabilized funding we are encouraging research at our universities so that we can truly say that Canada is at the leading edge of new ideas.


Nous pouvons également compter sur l'aide de Stephen Aronson, avocat-conseil au service du Conseil consultatif des terres.

We are also assisted by Stephen Aronson, Legal Counsel to the Lands Advisory Board.


Grâce à un partenariat établi avec le ministère de la Défense nationale, nous pouvons également compter sur environ 100 employés travaillant dans 24 centres intégrés de soutien au personnel et 7 bureaux auxiliaires.

Through a partnership with the Department of National Defence, we also have about 100 staff members at 24 integrated personnel support centres and seven support satellite offices.


Nous pouvons également compter sur le coordonnateur des services administratifs du Commissariat.

We also have one person who is the coordinator of all administrative services at the office.


Nous ne pouvons pas compter sur un seul pays ou sur un petit nombre de pays pour nos approvisionnements en énergie. Nous devons également diversifier nos fournisseurs, et le principe de solidarité entre tous les États membres de l’UE doit ici être appliqué - nous ne pouvons laisser personne sur le carreau.

We cannot rely on a single country or a small number of countries for our energy supply, but need diversity of suppliers too, and the principle of solidarity among all Member States of the EU applies here – we cannot leave anyone in the lurch.


En ce qui concerne l’approvisionnement en énergie, nous sommes pour la diversité: la diversité des sources d’énergie - nous ne pouvons pas compter sur une forme d’énergie exclusive et nous ne pouvons pas non plus écarter la moindre source d’énergie - mais également la diversité des approvisionnements.

As regards energy supply, we are in favour of diversity: diversity with regard to energy sources – we cannot rely on just one form of energy, nor can any form of energy be ruled out – and also diversity with regard to supply.


Deuxièmement, quand pouvons-nous compter recevoir des propositions concernant une nouvelle approche en matière d'accords horizontaux, laquelle approche a également été annoncée par la Commission ?

Secondly, when can we expect the proposals for a new policy for the horizontal agreements, a new policy that has also been announced by the Commission?


Deuxièmement, quand pouvons-nous compter recevoir des propositions concernant une nouvelle approche en matière d'accords horizontaux, laquelle approche a également été annoncée par la Commission ?

Secondly, when can we expect the proposals for a new policy for the horizontal agreements, a new policy that has also been announced by the Commission?


Les citoyens du pays qui suivent ce débat et qui lisent le hansard devraient savoir que si nous sommes aux prises avec un sérieux problème relativement au crime organisé, nous pouvons également compter sur une force policière dévouée et déterminée qui est prête à s'attaquer de front au problème.

The citizens of the country who listen to this debate and who read Hansard should know that while we have a serious situation with organized crime we have a dedicated and determined police force to take on the issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pouvons également compter ->

Date index: 2025-06-12
w