Honnêtement, mon groupe et moi-même avons l’impression que la seule chose qui émerge clairement, c’est que l’intérêt de l’Union européenne en Amérique latine, et au Brésil en particulier, c’est l’intérêt de ses entreprises, certaines plus que d’autres.
Frankly, it seems to me and to my group that the only thing to emerge clearly is that the European Union’s interest in Latin America, and in Brazil in particular, is the interest of its businesses, some more than others.