Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3

Traduction de «laquelle la question serait » (Français → Anglais) :

L'idée selon laquelle l'EFP serait le “parent pauvre” de l'enseignement universitaire est erronée.

The perception that VET is the "poor neighbour" of a university education is mistaken.


Dans ce rapport, la Commission avait souligné que la rapidité du processus dépendrait de la vitesse à laquelle la Roumanie serait en mesure de satisfaire à ces recommandations de manière irréversible, tout en évitant les mesures négatives susceptibles de remettre en cause les progrès réalisés ces dix dernières années.

The report highlighted that the speed of the process would depend on how quickly Romania will be able to fulfil the recommendations in an irreversible way and also on avoiding negative steps which could call into question the progress made in the past 10 years.


Dans le rapport de janvier, la Commission a aussi souligné que la rapidité du processus dépendrait de la vitesse à laquelle la Bulgarie serait en mesure de satisfaire à ces recommandations de manière irréversible.

The January report also highlighted that the speed of the process would depend on how quickly Bulgaria will be able to fulfil the recommendations in an irreversible way.


L'opération telle que notifiée prévoyait que le programme de recherche sur l'insomnie d'Actelion soit transféré avant la fusion dans Idorsia, une entreprise nouvellement créée dans laquelle Johnson Johnson serait actionnaire minoritaire, à hauteur de maximum 32 %.

The transaction as notified provided that Actelion's insomnia research programme would be transferred before the merger to Idorsia, a newly created company in which Johnson Johnson would have a minority shareholding of up to 32%.


Nous imaginons un parlement qui inviterait régulièrement le public à participer à la prise de décisions importantes ayant une portée nationale. Nous imagions une démocratie dans laquelle des référendums sur des questions primordiales se tiendraient de façon périodique; une démocratie au sein de laquelle les citoyens pourraient demander la tenue d'un référendum si un nombre suffisant d'entre eux ressentaient la nécessité d'adopter une mesure législative; une démocratie où les élus qui abusent de leur mandat public pourraient être congédiés par l'électora ...[+++]

We envision a parliament that regularly invites the public to participate in making major national decisions; a democracy where referendums on key issues are regularly held; where citizens can initiate a referendum if enough of them feel strongly enough about the need for a legislative measure; a democracy where elected officials who abuse their public trust can be fired for cause by an electorate itself through a recall mechanism; a democracy where parliament is willing to give the public a chance to vote in favour of reforms to the electoral system itself, inviting Canadians to choose from among such options as continuation of the first past the post system, adoption of some f ...[+++]


Pourquoi le député ne demande-t-il pas que l'on transforme la période des questions en une période de questions et réponses dans le cadre de laquelle le gouvernement serait obligé de répondre aux questions qui lui sont posées.

Why is the member not pushing to change question period into question and answer period, whereby the government would be forced to answer the questions that are being put to it?


[3] En 1991, la Chambre a adopté une nouvelle disposition sur les questions posées lors du débat sur la motion d’ajournement, selon laquelle une question qui n’était pas soulevée dans les 45 jours suivant le dépôt de son avis serait réputée retirée.

[3] In 1991, a new provision concerning questions during Adjournment Proceedings was adopted. It determined that questions not raised forty-five days after notice has been given would be deemed withdrawn.


Les États membres devraient faire un usage très restreint de cette possibilité et ne devraient être autorisés à prévoir qu'une confiscation ne peut être ordonnée que dans les cas où cette confiscation placerait la personne concernée dans une situation dans laquelle il lui serait très difficile de survivre.

Member States should make a very restricted use of this possibility, and should only be allowed to provide that confiscation is not to be ordered in cases where it would put the person concerned in a situation in which it would be very difficult for him to survive.


Dans sa réponse, le député de Westmount—Ville-Marie a contesté l’allégation de la députée selon laquelle il se serait faussement présenté à d’autres personnes. Il a souligné qu’en fait, le journal en question, le Free Press de NDG, était distribué dans les deux circonscriptions, et qu’il avait indiqué très clairement dans la publicité quelle circonscription il représentait.

In response, the member for Westmount—Ville-Marie questioned the member's claim that he had misrepresented himself to others, noting that, in fact, the newspaper in question, the NDG Free Press, is distributed in both ridings and he had very clearly indicated in the advertisement which riding he represents.


Le ministre est-il en train de nous dire que le gouvernement fédéral ne participerait pas à une campagne référendaire lancée conformément à la Loi québécoise sur la consultation populaire dans laquelle le mouvement du NON, dépendant de la question, serait dirigé par le chef du Parti libéral du Québec?

Is the minister telling us that the federal government would not participate in a referendum campaign being conducted under the Quebec referendum law in which the No side, depending on the question, is led by the leader of the Liberal Party in Quebec?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle la question serait ->

Date index: 2023-03-19
w