Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle ahlstrom et munksjö » (Français → Anglais) :

Elle y estimait à titre préliminaire que les parties avaient fourni des renseignements dénaturés lors de la notification de l’opération, en vertu du règlement de l'UE sur les concentrations, par laquelle Ahlstrom et Munksjö avaient transféré leurs divisions «Étiquettes et transformation» vers une nouvelle entreprise, rebaptisée ultérieurement Munksjö Oyj.

In the SO, the Commission took the preliminary view that the parties had provided misleading information in the course of the notification under the EU Merger Regulation of a transaction, whereby Ahlstrom and Munksjö transferred their label and processing business to a new company, later renamed Munksjö Oyj.


En février 2014, la Commission a adressé une communication des griefs aux entreprises Ahlstrom Corporation, Munksjö Oyi et Munksjö AB.

In February 2014, the Commission sent a Statement of Objections (SO) to Ahlstrom Corporation, Munksjö Oyi, and Munksjö AB.


En octobre 2012, Ahlstrom et Munksjö ont notifié une opération par laquelle les divisions «Étiquettes et transformation» d’Ahlstrom Corporation et de Munksjö AB allaient être transférées vers une nouvelle entreprise («NewCo»), rebaptisée ultérieurement «Munksjö Oyj» (affaire M.6576).

In October 2012, Ahlstrom and Munksjö notified a transaction whereby the label and processing business of Ahlstrom Corporation and Munksjö AB were to be transferred to a new company ("NewCo"), which was later renamed Munksjö Oyj (case M.6576).


En octobre 2012, Ahlstrom et Munksjö, deux producteurs de papiers spécialisés, avaient informé la Commission de projets visant à combiner leurs activités de production de supports papier à usage abrasif.

In October 2012 Ahlstrom and Munksjö, both producers of speciality papers, had notified the Commission of plans to combine their activities in the production of abrasive paper backings.


Au moment de la notification, Ahlstrom et Munksjö AB fabriquaient toutes deux des supports papier à usage abrasif de grammage élevé destinés à des applications telles que le papier de verre et les disques et bandes abrasifs.

At the time of the notification, Ahlstrom and Munksjö AB were both producers of heavy weight abrasive paper backings, which are carriers for abrasive products such as sandpaper, sanding discs and sanding belts.


La société américaine Sonoco et l’entreprise finlandaise Ahlstrom ont notifié à la Commission leur intention de créer une entreprise commune à laquelle elles ont prévu de mettre en commun leurs activités européennes respectives de cartons pour mandrins et de mandrins.

The US-based company Sonoco and the Finnish undertaking Ahlstrom notified to the Commission their intention to create a joint venture to which they planned to contribute their respective European coreboard and cores businesses.


(1) Le 26 mars 1999, la Commission a reçu notification d'une opération de concentration conformément à l'article 4 du règlement (CEE) n° 4064/89, (ci-après dénommé "le règlement sur les concentrations"), notification dans laquelle Kvaerner ASA ("Kvaerner") et A. Ahlström Corporation ("Ahlström") faisaient part de leur intention de constituer une entreprise commune en regroupant les activités de Kvaerner Pulp and Paper ("KPP") dans le domaine de l'ingénierie des équipements destinés à l'industrie de la pâte à papier et les activités du groupe Ahlström Machinery ("AMG")(3).

(1) On 26 March 1999, the Commission received a notification pursuant to Article 4 of Council Regulation (EEC) No 4064/89 ("the Merger Regulation") of a concentration whereby Kvaerner ASA ("Kvaerner") and A. Ahlström Corporation ("Ahlström") notified their intention to establish a joint venture by combining the pulping equipment engineering businesses of Kvaerner Pulp and Paper ("KPP") and Ahlström Machinery Group ("AMG")(3).


(1) Le 26 mars 1999, la Commission a reçu notification d'une opération de concentration conformément à l'article 4 du règlement (CEE) n° 4064/89, (ci-après dénommé "le règlement sur les concentrations"), notification dans laquelle Kvaerner ASA ("Kvaerner") et A. Ahlström Corporation ("Ahlström") faisaient part de leur intention de constituer une entreprise commune en regroupant les activités de Kvaerner Pulp and Paper ("KPP") dans le domaine de l'ingénierie des équipements destinés à l'industrie de la pâte à papier et les activités du ...[+++]

(1) On 26 March 1999, the Commission received a notification pursuant to Article 4 of Council Regulation (EEC) No 4064/89 ("the Merger Regulation") of a concentration whereby Kvaerner ASA ("Kvaerner") and A. Ahlström Corporation ("Ahlström") notified their intention to establish a joint venture by combining the pulping equipment engineering businesses of Kvaerner Pulp and Paper ("KPP") and Ahlström Machinery Group ("AMG")(3).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle ahlstrom et munksjö ->

Date index: 2021-08-01
w