Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «langue seconde accroîtra notre capacité » (Français → Anglais) :

Par ailleurs, le soutien du gouvernement fédéral à l'égard de la formation en langue seconde accroîtra notre capacité d'attirer et de retenir des professeurs et des administrateurs de grand talent en facilitant leur intégration et celle de leurs familles dans nos communautés linguistiques minoritaires.

Support for second language training will enhance our ability to attract and retain outstanding professors and administrators by assisting their integration and that of their families into our minority-language communities.


Parmi les technologies additionnelles, mentionnons aussi un nouvel appareil mobile de balayage radioscopique sur remorque, qui accroîtra notre capacité de réaliser des inspections non intrusives en divers lieux à l'extérieur du port, notamment les aéroports, les gares de fret et les postes frontières terrestres.

Additional technology includes a new scan trailer mobile X-ray system, which will increase our ability to conduct non-intrusive inspection at various sites away from the port, including airports, freight terminals, land border crossings.


Le projet de loi accroîtra notre capacité à saisir et confisquer les profits d'un crime.

The bill would expand our ability to seize and forfeit the proceeds of crime.


M. Tom Denton: D'abord, je me dois de mentionner que, comme les gens que nous accueillons parlent toute une diversité de langues, les enseignants associés au programme dans le passé—et n'oubliez pas que ce n'est pas le cas maintenant—étaient en mesure d'enseigner l'anglais langue seconde, dans notre cas, ou encore le français, langue seconde.

Mr. Tom Denton: First of all, one of the things that probably should be mentioned is that because people come from these many different language backgrounds, the teachers who had been involved in the process in the past—and bear in mind, it's not happening right now—had ESL, in our case, or it could be FSL capability.


C’est la raison pour laquelle je demande que ces langues soient dûment introduites et gérées dans le cadre des services externes à la jeunesse, et qu’elles soient enseignées dans nos écoles, en tant qu’atout commun et que deuxièmes, troisièmes ou quatrièmes langues, parce que ces langues, comme nos relations avec le Brésil le montrent clairement, renforcent notre capacité européenne à avoir des relations étroites partout dans le monde: à discuter davantage avec les autres, à partager vraiment, à faire partie du mê ...[+++]

That is why I ask that these languages be properly introduced and managed inside the youth external services and also taught in our schools, as a common asset, as second, third or fourth languages, because these languages, as our relations with Brazil clearly show, increase our EU capacity to relate closely worldwide: to mingle more, to really share, t ...[+++]


Je voudrais également vous rappeler les doutes que nous avions il y a trente mois, s’agissant de notre capacité à fonctionner avec un nombre plus élevés de membres, et avec neuf langues supplémentaires - Or, il y a maintenant douze langues supplémentaires - et avec des cultures parlementaires encore plus diverses.

I would also like to remind you of the doubts we had thirty months ago about our capacity to operate with more Members, with nine more languages – there are now twelve more languages – and with even more diverse parliamentary cultures.


Ces langues améliorent notre capacité à entretenir et à renforcer des relations et des contacts directs avec d’autres régions du monde, sans qu’un intermédiaire soit nécessaire.

These languages enhance our capacity to sustain and strengthen direct relations and contacts with other parts of the world, without the need for an intermediary.


Il accroîtra notre capacité à faire entendre notre voix dans le monde, avec la création d’un ministre des affaires étrangères pour l’ensemble de l’Union, l’établissement d’une personnalité juridique unique, et les nouvelles dispositions concernant la politique extérieure et de sécurité commune et la politique de défense.

It increases our ability to make our voice heard in the world through a newly created foreign minister for the whole Union, through the establishment of a single legal personality and through new provisions on the foreign, common security policy and defence policy.


Qui plus est, cela accroîtra notre capacité d'examen des questions environnementales en général et ne fera qu'ajouter de la crédibilité au processus.

More importantly, it will also enhance the ability for the review of environmental issues in general and will only give confidence to the process.


L'apprentissage de la technologie et des langues a transformé notre capacité à communiquer.

Technology and language learning have transformed our ability to communicate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

langue seconde accroîtra notre capacité ->

Date index: 2022-11-27
w