Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "langue hongroise qui y vit et qui approche le demi-million " (Frans → Engels) :

Ce projet de loi sur l’usage des langues menace l’usage des langues minoritaires dans tous les domaines de la vie, ce qui affecte aussi, par exemple, la minorité autochtone de langue hongroise qui y vit et qui approche le demi-million d’habitants.

This draft language law jeopardises the use of minority languages in every aspect of life, which also affects, for instance, the half a million-strong indigenous Hungarian minority who live there.


Je voulais dire que j’acceptais que le Parlement slovaque ne traduise pas toutes les lois dans les langues minoritaires, qui, soit dit en passant, sont au nombre de 11, et pas d’une seule, et qu’en ce qui concerne la taille de la minorité hongroise, avec son demi-million de membres, nous avons également une minorité rom d’un demi-million de personnes, qui ne se plaint p ...[+++]

I wanted to say that I accept that the Slovak Parliament does not translate all laws into minority languages, of which there are 11 by the way and not just one, and that as far as the size of the Hungarian minority is concerned, with its half a million members, we also have a Roma minority of half a million and they do not complain.


Tout d’abord, elle établit une discrimination pour des motifs ethniques, en faisant du demi-million de citoyens de la communauté hongroise des citoyens de seconde zone, et de leur langue maternelle une langue de seconde zone. Deuxièmement, elle intervient de manière grossière dans la vie personnelle des gens, comme l’a souligné Edit Bauer.

First of all, it discriminates on ethnic grounds by relegating the half a million-strong Hungarian community to second-class citizens and their mother tongue to a second-class language. Secondly, it grossly interferes in people’s personal lives, as pointed out by Edit Bauer.


Numériquement, la situation des locuteurs de langue hongroise en Slovaquie est très similaire à celle des personnes parlant le gallois au pays de Galles, avec plus d’un demi-million d’individus, ce qui équivaut toutefois à 20 % de la population du pays de Galles, mais à moins de 2 % de la population britannique.

Numerically, the situation of Hungarian speakers in Slovakia is very similar to that of Welsh speakers in Wales, in excess of half a million individuals. This equates, however, to 20% of the people in Wales but less than 2% of the UK population.


La loi sur la langue de ce pays est une discrimination flagrante du droit du demi-million de membres de la communauté hongroise de s’exprimer dans leur propre langue.

Its language law blatantly discriminates against the right of the half a million-strong Hungarian community to use its own language.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

langue hongroise qui y vit et qui approche le demi-million ->

Date index: 2024-12-06
w