Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laissez-moi illustrer cela " (Frans → Engels) :

Laissez-moi illustrer cela par un exemple.

Let us take an example, though.


Laissez-moi illustrer à quel point cet homme est manipulateur.

Let me give an example of how manipulative this man is.


Laissez-moi illustrer pour vous ce que représente la divulgation dans une enquête. Lors d'une enquête menée récemment sur un gros groupe du crime organisé, on a intercepté 1,7 million de pièces de communication.

An example of how expanding disclosure can affect an investigation is the following: during a recent investigation of a major organized crime group, 1.7 million pieces of communication were intercepted.


M. Ogilvie : Laissez-moi illustrer mon propos par ma situation personnelle.

Mr. Ogilvie: I will use myself as an illustration.


Laissez-moi expliquer cela clairement: les autorités locales et régionales qui se sont déjà attaquées aux problèmes d'organisation des transports n'ont pas besoin du Livre vert, tandis que les autorités locales et régionales qui ont jusqu'ici refusé de s'en occuper ne seront pas plus susceptibles de le faire suite au Livre vert ou à notre résolution.

Let me put it quite plainly: local and regional authorities that have already tackled the problems of organising transport do not need the Green Paper, while local and regional authorities that have hitherto refused to address this issue will not be more likely to do so as a result of the Green Paper or our resolution.


- Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs les parlementaires, d’abord laissez-moi vous remercier et vous féliciter. Je crois que ce dossier, même s’il vient - et je le regrette un peu - à une heure très tardive, illustre combien, désormais, le Parlement est largement le garant de l’intérêt général européen.

I believe that, although this text comes at a very late hour – which I regret somewhat – it illustrates the extent to which Parliament is now largely the guarantor of the European general interest.


Ma réponse à ces deux questions est: non. Pour illustrer ma position, laissez-moi prendre l’exemple de notre Parlement, qui représente un modèle à très petite échelle de l’UE multilingue.

My answer to both of these questions is no. To substantiate my position, let me use the example of our Parliament, which represents a much-scaled-down model of the multilingual EU.


Ma réponse à ces deux questions est: non. Pour illustrer ma position, laissez-moi prendre l’exemple de notre Parlement, qui représente un modèle à très petite échelle de l’UE multilingue.

My answer to both of these questions is no. To substantiate my position, let me use the example of our Parliament, which represents a much-scaled-down model of the multilingual EU.


Laissez-moi illustrer ceci par un exemple : dans le cas du programme-cadre, le fait d'occulter l'inflation future mène la Commission à estimer que, entre 2002 et 2006, il y aurait une augmentation des dotations annuelles de 14,3 %.

I am going to give you an example – by hiding future inflation in the framework programme, the Commission reaches the conclusion that, according to its figures, between 2002 and 2006, we will have an increase in annual contributions of 14.3%.


Laissez-moi illustrer l'importance de l'assurance hypothécaire de la SCHL pour les Canadiens des petites localités.

Let me illustrate how important CMHC loan insurance is to Canadians in small communities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laissez-moi illustrer cela ->

Date index: 2023-02-13
w