Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laissez-moi illustrer ceci " (Frans → Engels) :

Laissez-moi illustrer à quel point cet homme est manipulateur.

Let me give an example of how manipulative this man is.


Laissez-moi illustrer cela par un exemple.

Let us take an example, though.


Laissez-moi illustrer pour vous ce que représente la divulgation dans une enquête. Lors d'une enquête menée récemment sur un gros groupe du crime organisé, on a intercepté 1,7 million de pièces de communication.

An example of how expanding disclosure can affect an investigation is the following: during a recent investigation of a major organized crime group, 1.7 million pieces of communication were intercepted.


Cependant, laissez-moi dire ceci à propos de nos institutions financières et de notre système réglementaire au Canada.

However, let me say this about our financial institutions and our regulatory system in Canada.


Alors, si vous me le permettez, laissez-moi donner un conseil au consommateur: «ne soyez jamais ni prêteur ni emprunteur», et aux gouvernements, laissez-moi dire ceci: «aux idiots l’argent file entre les doigts»!

So, if I may, let me give one tip to the consumer: ‘never a lender or a borrower be’, and to governments, let me say: ‘a fool and his money are soon parted’!


Laissez-moi ajouter ceci: la prochaine ratification de la Constitution européenne, en dépit du refus marqué à l'occasion de deux référendums, est antidémocratique, lâche.

Let me add the following. The forthcoming ratification of the European Constitution, despite its rejection in two referendums, is undemocratic, cowardly.


Laissez-moi illustrer ceci par un exemple : dans le cas du programme-cadre, le fait d'occulter l'inflation future mène la Commission à estimer que, entre 2002 et 2006, il y aurait une augmentation des dotations annuelles de 14,3 %.

I am going to give you an example – by hiding future inflation in the framework programme, the Commission reaches the conclusion that, according to its figures, between 2002 and 2006, we will have an increase in annual contributions of 14.3%.


Mais, à ce stade de la discussion, laissez-moi dire ceci : le rapport montre aussi clairement la complexité et la diversité des instruments d’analyse, de suivi et de contrôle du développement administratif et de la pratique juridique qui ont été mis en place dans les pays candidats.

May I also say at this point, however, that the report also clearly states what complex and differentiated instruments for analysis, verification and control of administrative developments and legal practice have been developed in the candidate countries.


En ce qui concerne les nombreux amendements proposés, laissez-moi dire ceci : c’est vraiment formidable de répéter encore et encore des choses justes et importantes.

On the subject of the many amendments that have been proposed, I would just like to say briefly one thing: It is marvellous to repeat things that are important, and also to repeat them over and over again.


Laissez-moi illustrer l'importance de l'assurance hypothécaire de la SCHL pour les Canadiens des petites localités.

Let me illustrate how important CMHC loan insurance is to Canadians in small communities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laissez-moi illustrer ceci ->

Date index: 2021-05-19
w