Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laisserait tomber cela » (Français → Anglais) :

Nous, par exemple, nous ferions des missions de paix, en mettant l'accent sur l'armée de terre—au risque de vous décevoir, mon général, parce que je sais que vous êtes un grand aviateur—, et pour ce qui est de l'espace aérien, on garderait une certaine responsabilité, compte tenu de nos responsabilités envers NORAD, mais pour ce qui est de la marine—et je ne voudrais pas déplaire non plus au commandant qui est à votre droite—, on laisserait un peu tomber cela afin de se concentrer plutôt sur ce que nous pourrions faire et sur ce qu'eux pourraient faire pour nous.

We would for instance deal with peacekeeping missions, focussing on the army—and I know I may disappoint you, General, because I know that you are a great airman—, and regarding the air space, we would retain some responsibilities, based on our responsibilities within NORAD, but with respect to the Navy—and I do not wish to hurt the feelings of the Commander on your right either—, we would somehow reduce our commitments in order to focus on what we could do and what they could do for us.


Dans un rapport sommaire, on laisserait tomber bien des choses, et je crois qu'il est important de clarifier cela.

A lot of these issues would be lost in a summary report, and I think it's important to clarify that.


On ne voit pas le jour où le gouvernement fédéral laisserait tomber cela pour une production et ne le ferait pas pour une autre.

We don't foresee a time when the federal government will drop this for one sector and not for the others.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laisserait tomber cela ->

Date index: 2025-09-26
w