Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laisse donc vraiment » (Français → Anglais) :

Sauf votre respect, le leader du gouvernement au Sénat, en réponse à des questions posées à l'étape de la deuxième lecture, a laissé entendre qu'il n'y avait pas vraiment lieu de s'en préoccuper, car si les 4000 $ représentaient beaucoup d'argent en 1867 et qu'ils servaient donc de moyen d'exclusion, ils représentent bien peu aujourd'hui et n'ont pas vraiment d'importance.

With respect, the Leader of the Government in the Senate in the second reading questioning implied that it was not really something to be terribly worried about because $4,000 was a lot of money in 1867 and was in a sense exclusionary. but today it is peanuts and does not really matter.


En raison des répercussions possibles pour leur carrière, ils ne peuvent pas vous dire ce dont ils souffrent vraiment et ils sont donc laissés sans soins de santé.

Because of fear of possible career implications they cannot tell you what they are really suffering with, so really, they are left with no health care.


Donc, je commencerais par un processus de planification stratégique en bonne et due forme, qui ne soit pas ouvert à la manipulation, qui nous laisse vraiment exprimer nos désirs, nos espoirs et nos idées, et qui aide le MPO lui-même à établir son propre plan.

So I would start by a proper strategic planning process that's not open to manipulation, that really lets us get our desires and our hopes and our ideas out there, and helps DFO itself to devise its own plan.


Je vous laisse donc avec cette question à étudier très soigneusement: pouvez-vous vraiment croire que les contribuables européens et britanniques en grande difficultés, en particulier dans le contexte actuel, veulent vraiment que 2 milliards d’euros supplémentaires soient dépensés – parce que c’est ce que ces propositions prévoient – simplement pour que le commissaire européen puisse se pavaner sur la scène mondiale?

I therefore leave you and ask you to consider very carefully this question: can you really suppose that hard-pressed European taxpayers and UK taxpayers, especially in today’s environment, really want an extra EUR 2 billion to be spent – because that is what these proposals provide for – just so that the EU Commissioner can strut about on the world stage?


Il est donc suggéré une rédaction plus précise pour les conditions de la dérogation à la règle des 30 jours, qui laisse la souplesse nécessaire pour les cas vraiment justifiés.

Your Rapporteur suggests a more precise wording of the possibility for derogating from the 30 days which still allows for the necessary flexibility to take into account justified cases for a longer payment period.


À la fin de l'article, elle laisse entendre que l'on ne peut vraiment pas faire confiance aux Canadiens pour s'exprimer librement, car si on les laissait faire, Dieu sait combien de gens seraient blessés dans leurs sentiments; on ne peut donc pas permettre la libre expression.

At the end of the article, she suggested that, really, Canadians cannot be trusted to exercise free expression, because if they did, if we let Canadians have free expression, then, God knows, lots of people might get their feelings hurt; so we can't allow free expression.


Le fait que l’on ait voulu recourir à la procédure d’urgence pour un dossier dont le contenu - je le répète - est absolument insignifiant nous laisse donc vraiment stupéfaits.

We are therefore stunned that the urgent procedure has been employed for what is, I reiterate, a measure whose content is of very minor import.


Je voudrais donc savoir pourquoi ce groupe n'a pas recommandé que l'article 213 soit modifié, ou qu'il n'ait pas au moins soulevé cette possibilité ou laissé entendre que la loi relative aux communications n'aidait pas vraiment les localités.

I'm curious as to why the group did not recommend any changes to section 213, or at least an opportunity to bring that forward and to say the communicating law is not really helping local communities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laisse donc vraiment ->

Date index: 2022-11-22
w