Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lacunes étaient très » (Français → Anglais) :

À titre de membre de ce comité et de Canadienne observant toutes ces choses, je pense que le grand public a été très surpris de voir quelles étaient les lacunes en matière de sécurité dans les systèmes ferroviaires.

Being a new person on this committee as well as being a Canadian who's observing all this, I think the general public was quite surprised to see where the gaps were in terms of safety on the rail systems.


Il y a un an, au moment où les marchés financiers mondiaux étaient très fragiles, les banques canadiennes ont augmenté le niveau de crédit accordé aux entreprises afin de combler les lacunes créées par le réduction du crédit ou la disparition des autres prêteurs.

A year ago at this time, just as the global financial markets were at their most fragile, Canadian bank lending to businesses accelerated as banks stepped in to fill gaps left as other lenders reduced credit or as other lenders left the marketplace altogether.


Comme nous l’avons entendu, le projet de loi C-4 présente de très graves lacunes, mais il est également contraire à l’image que le Canada s’est donné au fil des décennies, l’image d’un pays accueillant, inclusif, ouvert non seulement aux personnes du monde entier, mais aussi à celles qui souvent doivent se sortir de situations difficiles, qu’elles viennent d’un pays pauvre ou d’un pays où elles étaient victimes de persécution ou de discrimination raciale.

As we have heard, Bill C-4 is deeply flawed. Not only is it deeply flawed, but it also goes against the very image of Canada that we have built over decades, an image that Canada is welcoming, that it is inclusive, that it is open to not only the diversity of people from around the world, but also to the diversity of people who must often escape difficult situations, whether they come from backgrounds of poverty, or racial persecution or discrimination in their countries.


Je viens vous dire que, en fait, il y a probablement une raison si nous avons tous une lacune, un point aveugle, lorsqu'il s'agit de ce problème. L'une des raisons, c'est que, comme nous le savons tous, par le passé, dans les années 1950, 1960, 1970 et même 1980, les pays d'origine des immigrants étaient très différents.

One of the reasons is that, as we all know, previously, in the 1950s and 1960s, in the 1970s, in fact, and even up to the 1980s, the source countries, where people came from, were quite different.


Mme Sheila Fraser: J'aurais de la difficulté à faire cela, mais dans les trois contrats dont nous avons discuté précédemment, j'ai trouvé que les lacunes étaient très sérieuses, à un point tel que nous avons référé le dossier aux autorités concernées.

Ms. Sheila Fraser: That would be difficult, but in the three contracts that we discussed previously, I found that there were serious problems, so much so that I referred the case to the proper authorities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lacunes étaient très ->

Date index: 2024-06-08
w