Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pernicieuse
R39-26
R39-27
R39-28
R3926
R3927
R3928
égalisateur de très graves fréquences

Vertaling van "très graves lacunes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Avis de cas sérieux, de cas très sérieux ou de décès [ Avis de maladie grave, de maladie très grave ou de décès ]

Notification of Seriously Ill: Very Seriously Ill: Death


R39/27 | R3927 | R39-27 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par contact avec la peau

R39/27 | very toxic:danger of very serious irreversible effects in contact with skin


R39/28 | R3928 | R39-28 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par ingestion

R39/28 | very toxic:danger of very serious irreversible effects if swallowed


R39/26 | R3926 | R39-26 | très toxique: danger d'effets irréversibles très graves par inhalation

R39/26 | very toxic:danger of very serious irreversible effects through inhalation


pernicieuse (anémie-) | dont l'évolution est très grave (souvent fatale) (anémie-)

pernicious | fatal


égalisateur de très graves fréquences

sub-base equalizer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le commissaire européen à la santé et à la politique des consommateurs, M. Tonio Borg, a déclaré: «Le règlement sur les médicaments à usage pédiatrique a été adopté en vue de remédier à de très graves lacunes dans les soins de santé.

Tonio Borg, European Commissioner for Health and Consumer Policy said: "The Paediatric Regulation was adopted to address a very serious gap in healthcare.


C'est une très grave lacune et c'est une honte que le gouvernement veuille adopter le projet de loi à toute vapeur sans prendre le temps de faire ce genre. Avant que nous reprenions le débat, je tiens à rappeler à tous les députés que les discours des députés d'une durée de 10 minutes sont suivis d'une période de questions et d'observations de cinq minutes.

That is a very serious shortcoming in this bill and it is a shame that the government wants to rush it through without taking the opportunity to make that kind— Before I resume debate, I just to want to remind all hon. members that when members give 10-minute speeches, it is followed by five minutes for questions and comments.


L'existence de lacunes dans les données des rapports des États membres est inévitable étant donné qu’il existe encore de graves insuffisances dans les connaissances relatives aux questions marines et la portée de l’évaluation requise par l’article 8 de la directive-cadre «stratégie pour le milieu marin» est très large.

The presence of data gaps in Member States' reports is inevitable, as there are still significant gaps in knowledge on marine issues, and the scope of the assessment required by article 8 of the MSFD is very comprehensive.


Le Parti libéral appuie cette approche, mais le projet de loi C-31 comporte malheureusement de très graves lacunes.

The Liberal Party supports that, but Bill C-31, unfortunately, has some very serious flaws.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme nous l’avons entendu, le projet de loi C-4 présente de très graves lacunes, mais il est également contraire à l’image que le Canada s’est donné au fil des décennies, l’image d’un pays accueillant, inclusif, ouvert non seulement aux personnes du monde entier, mais aussi à celles qui souvent doivent se sortir de situations difficiles, qu’elles viennent d’un pays pauvre ou d’un pays où elles étaient victimes de persécution ou de discrimination raciale.

As we have heard, Bill C-4 is deeply flawed. Not only is it deeply flawed, but it also goes against the very image of Canada that we have built over decades, an image that Canada is welcoming, that it is inclusive, that it is open to not only the diversity of people from around the world, but also to the diversity of people who must often escape difficult situations, whether they come from backgrounds of poverty, or racial persecution or discrimination in their countries.


L'existence de lacunes dans les données des rapports des États membres est inévitable étant donné qu’il existe encore de graves insuffisances dans les connaissances relatives aux questions marines et la portée de l’évaluation requise par l’article 8 de la directive-cadre «stratégie pour le milieu marin» est très large.

The presence of data gaps in Member States' reports is inevitable, as there are still significant gaps in knowledge on marine issues, and the scope of the assessment required by article 8 of the MSFD is very comprehensive.


Néanmoins, de nombreux éléments discriminatoires subsistent (politiques de contrôle des prix, conditions sanitaires et de certification totalement arbitraires, obstacles aux investissements et très graves lacunes en matière de protection des marques) qui font obstacle à une véritable relation commerciale entre l’UE et la Chine en termes de parité.

Despite this, there are still a number of discriminatory measures (price control policies, totally arbitrary health and certification requirements, obstacles to investment and serious deficiencies in the protection of trademarks) which make a proper commercial relationship between the EU and China on an equal footing difficult.


Néanmoins, de nombreux éléments discriminatoires subsistent (politiques de contrôle des prix, conditions sanitaires et de certification totalement arbitraires, obstacles aux investissements et très graves lacunes en matière de protection des marques) qui font obstacle à une véritable relation commerciale entre l'UE et la Chine en termes de parité.

Despite this, there are still a number of discriminatory measures (price control policies, totally arbitrary health and certification requirements, obstacles to investment and serious deficiencies in the protection of trademarks) which make a proper commercial relationship between the EU and China on an equal footing difficult.


Ce projet de loi comporte également de très graves lacunes en ce qui concerne le processus d'homologation.

This bill also has very serious shortcomings regarding the registration process.


Les États signataires de la Convention de La Haye ont, tout comme nous, exprimé fréquemment leur préoccupation auprès du gouvernement roumain quant aux très graves lacunes dans les dispositions juridiques roumaines et dans la pratique roumaine en matière d’adoption, ainsi que dans leur mise en œuvre.

The Hague Convention signatory states have joined with us in expressing their frequent concerns to the Romanian Government about the very serious shortcomings in the Romanian legislation and procedures governing adoption and the way in which they are implemented in practice.




Anderen hebben gezocht naar : r39-26     r39-27     r39-28     r39 26     r39 27     r39 28     pernicieuse     égalisateur de très graves fréquences     très graves lacunes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très graves lacunes ->

Date index: 2021-06-25
w