Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l utilisation de ces abats soit absolument interdite " (Frans → Engels) :

Dans la version actuelle de l'accord, il semble qu'il soit absolument interdit aux gouvernements d'imposer des règles ou des obligations de résultat à l'égard des investissements.

As proposed, there appears to be an absolute prohibition against governments establishing rules or performance requirements for investment.


(3) Lorsque, aux termes du jugement dans une action intentée aux termes du présent article déterminant de façon définitive la légalité de l’importation ou de la distribution des marchandises, l’importation ou la distribution en est interdite soit absolument, soit de façon conditionnelle, un privilège couvrant des charges contre ces marchandises ayant pris naissance avant la date d’une ordonnance rendue sous le régime du présent article n’a d’effet que dans la mesure compatible avec l’exécution du jugement.

(3) Where, by the judgment in any action under this section finally determining the legality of the importation or distribution of the wares, their importation or distribution is forbidden, either absolutely or on condition, any lien for charges against them that arose prior to the date of an order made under this section has effect only so far as may be consistent with the due execution of the judgment.


(3) Lorsque, aux termes du jugement dans une action intentée aux termes du présent article déterminant de façon définitive la légalité de l’importation ou de la distribution des marchandises, l’importation ou la distribution en est interdite soit absolument, soit de façon conditionnelle, un privilège couvrant des charges contre ces marchandises ayant pris naissance avant la date d’une ordonnance rendue sous le régime du présent article n’a d’effet que dans la mesure compatible avec l’exécution du jugement.

(3) Where, by the judgment in any action under this section finally determining the legality of the importation or distribution of the wares, their importation or distribution is forbidden, either absolutely or on condition, any lien for charges against them that arose prior to the date of an order made under this section has effect only so far as may be consistent with the due execution of the judgment.


Il est essentiel que l'expérimentation sur les primates soit absolument interdite dans le contexte de cette législation.

It is important that testing on primates is absolutely prohibited in connection with this legislation.


Il est de la plus haute importance que l’UE et la Commission garantissent toutes deux que les systèmes de règles soient respectés et qu’elles veillent à ce qu’il soit absolument interdit de tenter de favoriser les fournisseurs nationaux au détriment des fournisseurs étrangers.

It is incredibly important both that the EU and the Commission ensure that the systems of rules are followed and that it is absolutely prohibited to endeavour to favour domestic suppliers at the expense of foreign ones.


1. Lorsqu’une méthode d'essai ou d’expérimentation ou une autre activité scientifique n’impliquant pas l’utilisation d’animaux vivants existe qui, d'un point de vue scientifique, est une méthode ou stratégie d’expérimentation acceptable pour obtenir le résultat recherché et qui peut être employée à la place d’une procédure, les États membres veillent à ce que cette méthode alternative soit employée, à condition que la méthode alternative ne soit pas interdite dans l'Ét ...[+++]

1. Where a method of testing, experimentation or other scientific activity not involving the use of living animals exists which, from a scientific point of view, is a satisfactory method or testing strategy for obtaining the result sought and which may be used in place of a procedure, Member States shall ensure that the alternative method is used , provided that the alternative method is not prohibited in the Member State concerned.Pursuant to this Directive, testing methods which involve the use of human embryonic a ...[+++]


En outre, il n"est pas logique qu"il soit permis, par exemple, de préparer une soupe à base d"os à moelle de boeuf, destinée à la consommation humaine, ou bien même de servir des mets à base de moelle dans un restaurant, et que l"utilisation de ces abats soit absolument interdite dans la production d"aliments pour animaux.

It is also illogical, for example, that it is permissible to cook soup for human consumption from cattle marrowbone, or that the cattle marrow is even served in restaurants as a delicacy, while its use is prohibited in the animal feed industry.


Je sais que vous êtes au courant — et vous vous en souvenez certainement — , qu'il est absolument inacceptable ou impossible d'utiliser les bandes vidéo, soit pour rapporter les propos d'un membre, soit pour parler d'une attitude adoptée par quelqu'un, soit pour revoir une confrontation qu'il y a eu en cette Chambre.

I know that you are aware—and I am sure that you recall—that it is absolutely unacceptable and impossible to use the video tapes to quote what a member said, to discuss someone's attitude or to review any confrontation in this House.


Ma circonscription de Kitchener-Centre et toutes les collectivités de la municipalité régionale de Waterloo exigent qu'il soit dorénavant absolument interdit de fumer dans les restaurants, les bars, les salles de quilles, les salles de billard et les salles de bingo.

My constituency of Kitchener Centre and all the communities within the regional municipality of Waterloo require all restaurants, bars, bowling alleys, billiard and bingo halls to be 100% smoke free.


Ces deux amendements vont un peu plus loin que ce que je pourrais prendre en considération, étant donné que dans mon pays, l'utilisation des abats a été interdite il y a plus de vingt ans.

These two amendments go a little beyond what I could have imagined, since in my country the use of swill has been banned for more than twenty years.


w