Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'évaluation devait permettre » (Français → Anglais) :

Tel que mentionné précédemment, Santé Canada a publié un rapport, en juin 1999, qui annonçait le lancement d’un plan de recherche sur l’utilisation de la marijuana à des fins thérapeutiques.[43] Échelonné sur 5 ans, ce plan devait permettre d’évaluer les risques et les bénéfices de la consommation de marijuana à des fins médicales.

As stated previously, Health Canada released a report in June 1999 announcing a research plan for the therapeutic use of marijuana. The document[43] laid out a five-year research plan for evaluating the risks and benefits of the use of marijuana for medical purposes.


Ce projet évalué à 16,2 milliards de dollars en 2007 devait permettre, une fois réalisé, d'acheminer vers les marchés de l'énergie dans le Sud, les vastes réserves inexploitées de gaz naturel des Territoires du Nord-Ouest.

Valued at $16.2 billion in 2007, the Mackenzie Gas Project, once completed, would allow the vast untapped natural gas reserves of the Northwest Territories to at long last make their way to energy markets in the South.


Question n 83 M. Rodger Cuzner: En ce qui concerne la participation du gouvernement par Société d'expansion du Cap-Breton (SECB) interposée à la commandite d’un voilier dans la Round the World Clipper Yacht Race Clipper 09-10 (programme de commandites): a) combien devait coûter par catégorie de coût le programme de commandites, y compris toutes les activités associées aux commandites; b) combien a coûté en fait le programme de commandites par rapport au budget; c) combien devait coûter et combien a coûté en fait chaque événement commercial lié au programme de commandites; d) combien d’employés de la SECB ont assisté à chaque événement ...[+++]

Question No. 83 Mr. Rodger Cuzner: With regard to participation by the government through the Enterprise Cape Breton Corporation (ECBC) in the sponsoring of a yacht in the Clipper 09-10 Round the World Yacht Race (Sponsorship Program): (a) what was the total overall budgeted cost of the Sponsorship Program, broken down by cost category including all the activities associated with the sponsorship; (b) what was the total overall actual cost of the Sponsorship Program compared to the budget; (c) what was the budget and actual cost for each trade event associated with the Sponsorship Program; (d) how many ECBC employees attended each spec ...[+++]


48. prend acte de la réunion de trilogue du 18 avril 2007 et de l'accord dégagé à cette occasion entre les trois institutions, accord relatif aux organismes communautaires relevant de l'article 185 du règlement financier; se félicite de l'attitude constructive du Conseil en ce qui concerne l'amélioration du contrôle et de l'évaluation des agences; souligne l'importance des problèmes mis en lumière, notamment le rapport entre dépenses opérationnelles et dépenses administratives, la procédure de décharge, l'évaluation, le rapport coût-efficacité des agences existantes et la nécessité de progrès supplémentaires en ce qui concerne la procé ...[+++]

48. Takes note of the trilogue of 18 April 2007 and the agreement that was reached between the three institutions on Community bodies falling under Article 185 of the Financial Regulation; welcomes the positive attitude of the Council in favour of better control and assessment of agencies; underlines the importance of the issues highlighted such as the operational/administrative expenditure ratio, discharge procedure, assessment, evaluation and cost-effectiveness of existing agencies, and the importance of further progress in relation to the procedure under point 47 of the IIA of 17 May 2006; notes that a procedural approach, as set o ...[+++]


48. prend acte de la réunion de trilogue du 18 avril 2007 et de l'accord dégagé à cette occasion entre les trois institutions, accord relatif aux organismes communautaires relevant de l'article 185 du règlement financier; se félicite de l'attitude constructive du Conseil en ce qui concerne l'amélioration du contrôle et de l'évaluation des agences; souligne l'importance des problèmes mis en lumière, notamment le rapport entre dépenses opérationnelles et dépenses administratives, la procédure de décharge, l'évaluation, le rapport coût-efficacité des agences existantes et la nécessité de progrès supplémentaires en ce qui concerne la procé ...[+++]

48. Takes note of the trilogue of 18 April 2007 and the agreement that was reached between the three institutions on Community bodies falling under Article 185 of the Financial Regulation; welcomes the positive attitude of the Council in favour of better control and assessment of agencies; underlines the importance of the issues highlighted such as the operational/administrative expenditure ratio, discharge procedure, assessment, evaluation and cost-effectiveness of existing agencies, and the importance of further progress in relation to the procedure under point 47 of the IIA of 17 May 2006; notes that a procedural approach, as set o ...[+++]


La mission devait permettre une évaluation sur le terrain en collaboration avec les autorités lituaniennes et russes.

The purpose of the mission was an assessment field visit, in cooperation with the Lithuanian and Russian authorities.


Cette session devait permettre d'évaluer les progrès et les contraintes liées à la mise en 9uvre du Programme d'action du Caire.

The purpose of the session was to assess the progress and constraints faced in implementing the Cairo Program of Action.


Santé Canada a versé 3,6 millions de dollars, par l'entremise du Programme national de recherche et de développement en matière de santé (PNRDS) et du Programme de recherche sur l'autonomie des aînés (aujourd'hui disparu), pour l'étude pilote et la phase I d'un projet de recherche intitulé: « Étude canadienne multicentrique sur l'ostéoporose » (ECMO). La phase I devait permettre d'évaluer l'efficacité de l'ultrason, par rapport à des techniques plus coûteuses, pour déterminer la densité osseuse, d'estimer la prévalence et l'incidence des principales fractures associées à l'ostéoporose, et d'analyser les facteurs de r ...[+++]

Health Canada provided $3.6M for the pilot and Phase I of a research project, the " Canadian Multicentre Osteoporo sis Study (CAMOS)" through the National Health Research and Development Program (NHRDP) and through the Seniors Independence Research Program (SIRP) which has now terminated.The objectives of Phase I were to evaluate the effectiveness of ultrasound measures of bone density in comparison with more expensive technology, to provide estimates of the prevalence and incidence of the main fractures associated with osteoporosis, ...[+++]


Le mandat relatif à l'établissement du rapport précisait que l'évaluation devait permettre à la Commission de formuler un avis fondé sur l'incidence à mi-parcours du programme et sur la mesure dans laquelle la deuxième phase du programme Tempus avait produit les résultats escomptés.

The Terms of Reference for the assignment specified that the evaluation aimed to serve the Commission in formulating a well founded judgement on the medium-term impact of the programme and on the extent to which the second phase of the Tempus programme had produced the outcomes expected.


Le mandat relatif à l'établissement du rapport précisait que l'évaluation devait permettre à la Commission de formuler un avis fondé sur l'incidence à mi-parcours du programme et sur la mesure dans laquelle la deuxième phase du programme Tempus avait produit les résultats escomptés.

The Terms of Reference for the assignment specified that the evaluation aimed to serve the Commission in formulating a well founded judgement on the medium-term impact of the programme and on the extent to which the second phase of the Tempus programme had produced the outcomes expected.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'évaluation devait permettre ->

Date index: 2024-09-30
w