Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "l'étude changera cela considérablement " (Frans → Engels) :

De plus, une nouvelle étude traitant de l'impact d'Erasmus au niveau régional confirme que s'il est vrai qu'entreprendre un échange Erasmus améliore considérablement les perspectives des jeunes de décrocher un emploi d'encadrement de haute qualité, cela vaut encore plus pour les étudiants originaires d'Europe du Sud et de l'Est.

In addition, a new Erasmus Regional Impact Study confirms that while undertaking an Erasmus student exchange significantly improves young people's chances of securing high quality, managerial jobs, this is especially true for students coming from Southern and Eastern Europe.


Quand nous passerons à la comptabilité d'exercice—vous n'avez peut-être pas eu l'occasion d'étudier cela encore, mais je crois savoir que cela changera considérablement notre dette, parce que nous allons faire intervenir d'autres avoirs dans les états financiers.

When we move to accrual accounting—maybe you haven't had a chance to take a look at all this yet, but I understand there's going to be a fairly significant change to our debt position, because we're bringing other assets into the financial statement.


Le projet de loi à l'étude changera cela considérablement.

This bill will change that considerably.


Je voudrais illustrer cela par une étude autrichienne de 2008: grâce aux végétaux comme l’herbe, le maïs et les céréales, ainsi qu’au sol, l’agriculture et la sylviculture consomment et capturent considérablement plus de gaz à effet de serre qu’elles n’en produisent.

I would like to document the following with a study from Austria from 2008: through plants such as grass, maize and cereals and the soil, agriculture and forestry consume and bind considerably more greenhouse gases than they generate.


Je peux garantir aux députés que le prochain gouvernement changera cela (1330) [Français] Le vice-président: Comme il est 13 h 30, la Chambre abordera maintenant l'étude des affaires émanant des députés selon l'ordre indiqué au Feuilleton d'aujourd'hui.

I can assure the House the next government will change that (1330) [Translation] The Deputy Speaker: It being 1:30 p.m., the House will now proceed to the consideration of private members' business as listed on today's Order Paper.


Quelques-uns des orateurs précédents ont déjà précisé que nous savions, cela a été prouvé, que les pesticides peuvent être à l'origine de cancers. Des études démontrent que, en Norvège par exemple, les enfants d'agriculteurs présentent un risque de cancer considérablement plus élevé.

Studies have shown how, for example, in Norway, the children of agricultural workers are at significantly greater risk of cancer.


Cela devra permettre de porter, d'ici à 1993, les taux des participation des étudiants au cycle secondaire au niveau communautaire ainsi que d'accroître considérablement le nombre de places disponibles pour la formation professionnelle et les études universitaires.

This will bring student participation rates in secondary schools up to Community level by 1993 and greatly increase the number of vocational training and University places.


w