Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'égalité des genres tiennent pleinement » (Français → Anglais) :

M Vera Jourová, commissaire européenne chargée de la justice, des consommateurs et de l'égalité des genres, a déclaré: «Étant donné que les réseaux sociaux sont utilisés comme des plateformes publicitaires et commerciales, ils doivent respecter pleinement les règles de protection des consommateurs.

Vera Jourová, European Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality said: "As social media networks are used as advertising and commercial platforms, they must fully respect consumer rules.


L'engagement de l'Union européenne en faveur de l'égalité entre les hommes et les femmes doit se traduire dans une démarche globale visant tous les programmes et garantissant que toutes les politiques tiennent compte dans leur planification et leur mise en oeuvre de l'impact selon le genre ...[+++]

The Union's commitment to equality between men and women needs to be translated into a comprehensive mainstreaming approach, ensuring that all policies take account of their gender impact in planning and implementation.


N. considérant que la discrimination fondée sur le sexe ou le genre affecte de façon négative les personnes transgenre, et que les politiques et activités du Parlement, de la Commission et de certains États membres dans le domaine de l'égalité des genres tiennent de plus en plus souvent compte de l'identité de genre;

N. whereas discrimination on the grounds of sex or gender adversely affects transgender people, and whereas the policies and activities of the European Parliament, the Commission and several Member States in the field of gender equality increasingly encompass gender identity;


N. considérant que la discrimination fondée sur le sexe ou le genre affecte de façon négative les personnes transgenre, et que les politiques et activités du Parlement, de la Commission et de certains États membres dans le domaine de l'égalité des genres tiennent de plus en plus souvent compte de l'identité de genre;

N. whereas discrimination on the grounds of sex or gender adversely affects transgender people, and whereas the policies and activities of the European Parliament, the Commission and several Member States in the field of gender equality increasingly encompass gender identity;


11. appuie les mesures soutenues par le Fonds social européen et le programme PROGRESS pour 2007-2013 qui visent à améliorer la situation des femmes sur le marché de l'emploi et à contribuer à l'élimination de toute discrimination; invite la Commission et les États membres à veiller à ce que toutes les mesures et actions visant à améliorer l'égalité des genres tiennent pleinement compte de la situation spécifique des femmes victimes de discriminations multiples fondées sur le handicap, l'âge, l'orientation sexuelle, l'origine ethnique ou la religion, ain ...[+++]

11. Supports the measures promoted by the European Social Fund and the PROGRESS programme for 2007-2013, which improve the situation of women in the employment market and help eliminate discrimination; calls on the Commission and the Member States to ensure that all policy measures and actions aimed at improving gender equality take full account of the specific situation of women who face multiple discrimination due to disability, age, sexual orientation, ethnic origin or religion, and also of that of women who experience discrimination by association, and the parents or spouses of people who face discrimination;


invite instamment la Commission et le Conseil à tirer pleinement parti du potentiel que recèlent la société de l'information, les TIC et l'internet pour promouvoir l'émancipation des femmes, leurs droits et leurs libertés, ainsi que l'égalité entre les hommes et les femmes, sans distinction d'âge, de handicap, de caractéristiques génétiques, de sexe, d'orientation sexuelle, d'identité de genre, de race, d'origine ...[+++]

Urges the Commission and the Council to fully exploit the potential that the information society, ICT and the internet have to promote women’s empowerment, women’s rights and freedoms and gender equality, irrespective of age, disability, genetic features, gender, sexual orientation, gender identity, race, social or ethnic origin, religion or belief or economic status.


Les activités élaborées au titre d'Horizon 2020 devraient promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes dans la recherche et l'innovation, notamment en traitant les causes sous-jacentes du déséquilibre entre les hommes et les femmes, en exploitant pleinement le potentiel des chercheurs tant masculins que féminins, en intégrant la dimension du genre dans le contenu de ...[+++]

The activities developed under Horizon 2020 should promote equality between women and men in research and innovation, by addressing in particular the underlying causes of gender imbalance, by exploiting the full potential of both female and male researchers, and by integrating the gender dimension into the research and innovation content as well as by paying particular attention to ensuring gender balance, subject to the situation in the field of research and innovation concerned, in evaluation panels and in other relevant advisory a ...[+++]


Afin d’assurer une égalité réelle entre les demandeurs femmes et hommes, il convient que les procédures d’examen tiennent compte des spécificités de genre.

With a view to ensuring substantive equality between female and male applicants, examination procedures should be gender-sensitive.


Les activités de ce service d’assistance pour la question des genres s’inscrivent dans le cadre d’un effort plus large visant à renforcer les capacités et les connaissances nécessaires pour promouvoir l’égalité des genres et pleinement mettre en œuvre la stratégie d’intégration de la dimension de genre.

The services of the gender helpdesk are part of a larger effort to build capacity and knowledge to promote gender equality and fully implement the strategy of gender mainstreaming.


de souligner la nécessité que ces directives tiennent pleinement compte de l'objectif prioritaire consistant dans l'éradication de la pauvreté, de l'inégalité, de l'exclusion sociale et de toutes les formes de discrimination, en particulier les discriminations exercées sur des critères de genre et d'origine ethnique, et de mettr ...[+++]

stress the need for the guidelines to take full account of the priority objective of eradicating poverty, inequality, social exclusion and all forms of discrimination, particularly discrimination on grounds of gender and ethnic origin, and emphasise the need to have a general integrated development strategy and policies that will guarantee equal work opportunities and better living and working conditions for everyone, including the economic and cultural rights of indigenous peoples, as well as high priority for greater access to education and health;


w