Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'usine classic et nous avons réuni quelque " (Frans → Engels) :

Nous nous sommes rendus à l'usine Classic et nous avons réuni quelque 2 000 ou 3 000 travailleuses dans un auditorium géant en présence des représentants du ministère du Travail.

We held a meeting with maybe 2,000 or 3,000 workers in a giant auditorium, and we had the Ministry of Labour there.


Comme nous le disions, nous avons réuni quelque 17 ministères avec leurs pendants américains et il y a également eu une participation provinciale autour d'un scénario.

As we were saying, we brought some 17 departments together with their American counterparts and had provincial involvement as well around a scenario.


Nous avons découvert qu'à l'usine Classic, qui est la plus grande usine de Jordanie, des dizaines et des dizaines de travailleuses invitées ont été violées.

What we have discovered is that at the Classic factory, Jordan's largest factory, there are scores and scores of young women guest workers who have been raped at the Classic factory.


À la diapositive 5 nous avons réuni quelques photos et des données illustrant ce que nous avons fait dans les années 1970.

On slide 5 we've collected a couple of pictures and some data from what we did in the 1970s.


La Fondation, en vertu de sa structure, n'a pas à rendre de comptes et elle ne se conduit pas comme un organisme intéressé à réduire l'endettement étudiant mais plutôt comme une agence qui poursuit un programme de recherche nettement orienté. Nous avons réunis quelques exemples, si le comité souhaite en discuter par la suite.

The foundation is unaccountable in its structure and does not act as a body concerned with reducing student debt but rather as an agency with a very biased research agenda, and we have some examples if the committee wishes to discuss those after.


En quelques heures à peine, à Pärnu, une ville estonienne de 40 000 habitants, nous avons réuni des centaines de signatures contre la prostitution forcée.

In just a few hours in the small town of Pärnu, Estonia, we gathered hundreds of signatures against forced prostitution.


Étant donné que nous avons compris très tôt la gravité de la situation, j’ai organisé il y a quelques semaines à Bruxelles un «sommet de l’automobile» dans le cadre de ce processus. Ce sommet a réuni les constructeurs automobiles, les États membres qui fabriquent des voitures, les syndicats, les associations environnementales et toutes les parties prenantes.

Since we recognised the seriousness of the situation at a very early stage, I arranged a ‘motor summit’ as part of this process a few weeks ago in Brussels with car manufacturers, the Member States in which cars are manufactured, the unions, the environmental associations and all stakeholders.


Il y a quelques mois, nous étions réunis en cette enceinte et nous avons renouvelé notre engagement en faveur du processus de Lisbonne, lequel est axé - entre autres choses - sur une société de la connaissance en Europe.

A few months ago, we sat down together here and renewed our commitment to the Lisbon Process, at the heart of which – among other things – is a knowledge-based society in Europe.


Cela, nous l’avons dit très clairement aux États-Unis car, comme nous l’avons dit fort justement un peu plus tôt, d’autres pays refuseront de coopérer et, au bout de quelques années, les pays en développement d’Asie du Sud et d’Amérique du Sud contribueront davantage au phénomène de l’effet de serre que les États-Unis et l’Union européenne ...[+++]

That was made very clear to the United States because, as we correctly said earlier, other countries will refuse to cooperate and, after a few years, the developing countries of South Asia and South America and other developing countries will contribute more to the greenhouse phenomenon than the European Union and the United States combined.


À cet égard, avec les lignes budgétaires B5-502 et B5-503, nous avons réuni quelque 24 millions d'euros en plus par rapport aux propositions initiales de la Commission.

And here, with budget lines B5-502 and B5-503, we have combined some EUR 24 million more than the Commission’s original proposals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'usine classic et nous avons réuni quelque ->

Date index: 2024-11-27
w