Notre réponse, et je pense que c'est la réponse de la plupart des membres de la communauté internationale—pas seulement l'OTAN et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe, mais aussi les Nations Unies—c'est que le Kosovo devrait jouir de la grande autonomie qu'il avait auparavant, avant 1989, mais nous ne sommes pas en faveur de l'indépendance du Kosovo.
Our answer, and I think the answer from most members of the international community—it's not just NATO and the Organization for Security and Co-operation in Europe; it's the United Nations—the collective view is that Kosovo should enjoy the kind of meaningful autonomy it has enjoyed before, prior to 1989, but we don't favour independence for Kosovo.