Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'organe d'exécution afin que nous puissions élargir » (Français → Anglais) :

Le sénateur Lang : Y a-t-il des aspects de la législation qui pourraient être renforcés ou élargis, que ce soit du côté de l'organe de réglementation ou de l'organe d'exécution, afin que nous puissions élargir le filet et empêcher que toute partie de cette information ou technologie, réelle ou autre soit obtenue du Canada et utilisée dans un pays comme l'Iran?

Senator Lang: Are there areas of legislation that should be strengthened or broadened, either from the regulatory body or from the enforcement side, so that we can widen the net to prevent any of this information or technology, real or otherwise, being taken from Canada and utilized in a place like Iran?


Le député demande que, à tout le moins, lors de ces conférences internationales qui voient le monde d'un certain point de vue qui est très valide, qui correspond à la vie que les intéressés ont vécu depuis des milliers et des milliers d'années, les habitants du nord du Canada, la région située entre le 55e et le 60e parallèles, puissent participer et élargir cette vue du monde et l'expliquer aux autres citoyens, afin que nous puissions commencer à voir cette région du mond ...[+++]

He is asking, at the very least, when these international conferences occur which do look at the world from a certain point of view that is very valid and very grounded in the life they have lived for thousands and thousands of years, that the people in northern Canada, the part of Canada between the 55th and 60th parallel, be given the opportunity to participate and extend this world view and explain it to the rest of us so that we might begin to look at that part of the world a little differently.


Nous recommandons énergiquement d'élargir les dispositions de la LCPE concernant la quasi-élimination afin que nous puissions nous protéger entièrement contre les pires substances toxiques, y compris le mercure.

We strongly recommend that the virtual elimination sections of CEPA be developed so that we can fully protect ourselves from the worst of toxic substances, including mercury.


L’année dernière, en particulier dans le contexte de la réaction à la catastrophe d’Haïti et aux inondations au Pakistan, et aujourd’hui en réaction à la situation en Lybie, nous avons bâti des relations de travail très fortes et très efficaces avec le personnel militaire de l’UE au sein du service européen pour l’action extérieure, au point qu’à présent le personnel militaire de l’UE désigne des agents de liaison dans le cadre de notre opération humanitaire, afin que nous puissions planifier et exécuter les inter ...[+++]

Over the last year, especially in the context of the response to the Haiti disaster, the Pakistan floods and today in response to Libya, we have built very strong and effective working relations with the EU military staff in the European External Action Service to the point that now EU military staff designate liaison officers as part of our humanitarian operation, so we can make sure that we plan and execute together as one.


Bien que nous apercevions à présent des signes positifs, nous ne devons pas oublier que nous avons besoin que les nouveaux organes de contrôle soient opérationnels afin que nous puissions être mieux équipés pour éviter l’apparition future de crises similaires et pour être en mesure de les déceler à temps.

Even though we are now seeing some positive signs, we still must not forget that we need to have the new supervisory bodies in place so that we can be better equipped to avoid similar crises happening in future and to be able to recognise them in time.


Nous souhaiterions suggérer aussi bien au rapporteur, sur le plan des conclusions que la commission tire de ce rapport, qu’à la Commission, que celle-ci doit nous présenter un bilan annuel sur l’usage qu’elle fait du milliard d’euros que M. Barroso a promis pour l’aide liée au commerce, afin que nous puissions observer son exécution sur une base transparente.

We would like to suggest both to the rapporteur, in terms of the conclusions the committee draws from this report, and to the Commission, that the latter should report to us annually on how it is spending the EUR 1 billion that Mr Barroso promised on trade-related assistance, so that we can see that being delivered on a transparent basis.


La webdiffusion des travaux des comités est importante, tout comme l'augmentation des ressources allouées à la bibliothèque du Parlement afin que nous puissions avoir le personnel nécessaire pour faire des prévisions chaque année, pour créer le contenu capable d'enrichir les connaissances civiques des citoyens, de telle manière que nous ayons toujours l'assurance que les comités reçoivent de l'information de meilleure qualité et de ...[+++]

The webcasting of committees is important, as is increased resources to the Library of Parliament so that we can have personnel to do the estimates on an annual basis, to create the content that is necessary in terms of citizen engagement in civic literacy, such that we can always know that the committees will get better and newer information than what is there as a government.


Il importe que nous déterminions plus avant les tâches des organes d’exécution afin d’éviter les abus de ces dernières années.

It is necessary for us to further regulate the task of the executive bodies so as to avoid the mistakes of the past.


J'invite la Commission à nous aider à élargir nos contacts pour ce qui est des débats sur des questions spécifiques comme l'agriculture, pendant la période intermédiaire, afin que nous puissions contribuer à cette solution intérimaire.

I ask the Commission to help us develop our contacts on discussion of specific issues such as agriculture in the intervening period so we can assist this intermediate solution.


Nous allons sévir, au moyen de sanctions financières obligatoires sévères, contre les employeurs qui contreviennent aux exigences et qui ne respectent pas les règles du Programme des travailleurs étrangers temporaires, et ce, grâce aux pouvoirs prévus dans le projet de loi d'exécution du budget. Nous attendons du NPD qu'il vote en faveur de ce projet de loi afin que nous puissions imposer ces amendes.

We are going to throw the book, with tough mandatory financial penalties, at non-compliant employers who do not respect the rules of the temporary foreign worker program, thanks to the powers in the budget implementation act, and we fully expect the NDP to vote for that act, so we have the power to impose those fines.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'organe d'exécution afin que nous puissions élargir ->

Date index: 2021-01-12
w