Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'occasion nous sera offerte » (Français → Anglais) :

Nous profitons de l'occasion offerte par l'Année européenne du patrimoine culturel pour braquer les projecteurs sur des projets à long terme visant à protéger et à promouvoir le patrimoine».

We are using the occasion of the European Year of Cultural Heritage to highlight long-term projects aimed at protecting and promoting heritage".


Nous devons saisir l'occasion qui nous est offerte pour approfondir l'Union économique et monétaire européenne.

This provides a window of opportunity for deepening Europe's Economic and Monetary Union.


Cette manifestation sera pour nous l'occasion de démontrer notre engagement envers les objectifs de l'accord de Paris et d'encourager la mobilisation du secteur financier.

This event will be the occasion to demonstrate our commitment to the Paris Agreement objectives, and to encourage the engagement of the financial sector.


J'espère que notre proposition visant à renforcer le corps de solidarité sera adoptée prochainement pour que nous puissions élargir encore plus la palette de possibilités offertes à la jeunesse européenne».

I hope our proposal for a stronger Solidarity Corps will be adopted soon so that we can increase opportunities for our European youth even more".


À cette occasion, la haute représentante/vice-présidente, M Federica Mogherini, a déclaré à ce sujet: «2017 sera l'année d'un nouvel élan pour le partenariat entre l'Europe et l'Afrique: chaque obstacle auquel nous pourrons être confrontés constitue un défi commun, et l'espoir de l'Afrique est notre espoir.

At this occasion, High Representative/Vice President Federica Mogherini said: "2017 is the year for a new impetus of the partnership between Europe and Africa: every obstacle we may face is a common challenge, and Africa's hope is our hope.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, une merveilleuse occasion nous est offerte aujourd’hui d’imposer une valeur, à savoir l’instrument de démocratie participative offert aux citoyens dans le cadre du traité de Lisbonne.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, we have a wonderful opportunity today: the chance to assert a value, namely the instrument of participatory democracy being offered to citizens under the Treaty of Lisbon.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, une merveilleuse occasion nous est offerte aujourd’hui d’imposer une valeur, à savoir l’instrument de démocratie participative offert aux citoyens dans le cadre du traité de Lisbonne.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, we have a wonderful opportunity today: the chance to assert a value, namely the instrument of participatory democracy being offered to citizens under the Treaty of Lisbon.


Je voudrais ajouter que le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens est prêt à étudier une approche différente, plus flexible, à condition que les fondements de la politique régionale soient maintenus dans les états membres. Cette opportunité nous sera offerte dans le quatrième rapport de cohésion, qui est déjà attendu le mois prochain, puis dans le cinquième rapport de cohésion. Cependant, le message est clair: il ne sera pas possible de conserver ...[+++]

I should like to add that the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats, provided the foundations of regional policy remain in place in the Member States, is prepared to consider a different, more flexible approach, an opportunity which will be coming our way in the fourth cohesion report, which is expected as soon as next month, and later on in the fifth cohesion report, but the message is clear: it will certainly not be possible for policy to remain unchanged in all cases, and so it is good that this House is being ...[+++]


Toutefois, l’occasion nous est offerte de franchir un cap important au niveau de la discussion et de la formulation de politiques européennes, là où nous disposons des compétences nécessaires.

However, we do have the opportunity to take an important step in discussing and formulating European policies, where we do have the relevant jurisdiction.


J'en viens maintenant au sujet de notre débat pour me réjouir que l'occasion nous soit offerte de nous exprimer sur la signification et la portée de la décision prise par la Commission, puis le Conseil, d'utiliser pour la première fois la disposition du traité d'Amsterdam lui permettant d'adresser non pas une sanction, Monsieur le Commissaire, mais un blâme public à un pays membre, en l'occurrence l'Irlande, et de rudes admonestations à plusieurs autres pays pour non-respect de toutes les contraintes du pacte de stabilité budgétaire.

I shall now turn to the topic of our debate and say that I welcome the opportunity that we have to give our views on the significance and impact of the decision that the Commission, then the Council, have taken to use for the first time the Treaty of Amsterdam provision in order to address not a sanction, Commissioner, but a public reprimand to a Member State, in this instance, Ireland, as well as to severely rebuke several other countries for not complying with all the requirements of the Stability and Growth Pact.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'occasion nous sera offerte ->

Date index: 2021-02-07
w