Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'itc fera aussi quelques observations " (Frans → Engels) :

M. Eric Lowther (Calgary-Centre, Réf.): Madame la Présidente, j'ai bien aimé les observations de mon distingué collègue et je veux faire aussi quelques observations clés.

Mr. Eric Lowther (Calgary Centre, Ref.): Madam Speaker, I appreciate the remarks of my esteemed colleague and want to touch on a few key comments as well.


Cependant, je reconnais que cela a peu de chance d’arriver à court terme, aussi ai-je quelques observations à faire sur cette discussion commune concernant la pêche.

However, I recognise that this is unlikely to happen in the short term, so I have a few observations to make on this joint fisheries debate.


- (NL) Monsieur le Président, je voudrais avant tout remercier le rapporteur pour le travail qu’elle a effectué, en collaboration avec d’autres députés, mais je voudrais néanmoins délivrer quelques observations sur la proposition qui fera l’objet du vote tout à l’heure.

– (NL) Mr President, first of all, I should like to add my own thanks to the rapporteur for all the work she – together with the other Members – has done, but I should nevertheless like to make a few observations concerning the proposal on which we will be voting later.


Le contenu spécifique de la recommandation mérite aussi quelques observations.

The specific substance of the recommendation calls for a few comments.


J’avais néanmoins fait quelques observations que nous avions approfondies face à face, non seulement de commissaire à député, mais aussi d’économiste à économiste.

Nevertheless, I made certain observations which we have discussed in detail face to face, not only between Commissioner and MEP, but also between one economist and another.


L'Union européenne tire sa force de la multitude d'instruments disponibles et à développer, dont fera aussi partie le militaire dans quelques années.

The European Union acquires its strength from the multitude of instruments either available or yet to be developed, including, in a few years’ time, the military instrument.


Je voudrais faire aussi quelques observations d'ordre général sur l'étude en comité et l'étude à l'étape du rapport.

As well I have some general comments about the committee and report stage.


Il n'a pas pris la parole. M. Leon E. Benoit (Végréville, Réf.): Monsieur le Président, j'ai aussi quelques observations à présenter et une question à poser au député.

Mr. Leon E. Benoit (Vegreville, Ref.): Mr. Speaker, I also have a few comments and a question for the member.


L'ITC fera aussi quelques observations sur l'article 3(2) du projet de loi C-20.

ITC will also make a few observations about subclause 3(2) of Bill C-20.


Je veux maintenant vous présenter le maire John Les, qui présentera la position de la FCM et de l'UBCM sur le projet de loi C-49. Il fera aussi quelques observations sur les incohérences du projet de loi en matière de protection de l'environnement.

I would now like to introduce Mayor John Les, who will speak to FCM and UBCM's position on Bill C-49, and will also make some comments on the inconsistencies in the bill regarding environmental protection.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'itc fera aussi quelques observations ->

Date index: 2021-03-08
w